The Bright Child
|
The gifted Child
|
knows the answers |
asks the questions
|
is interested
|
is highly curious
|
is attentive
|
is mentally and physically involved
|
has good ideas
|
has wild, silly ideas
|
works hard
|
plays around, yet tests well
|
answers the questions
|
discusses in details; elaborates
|
top group
|
beyond the top group
|
listens with interest
|
shows strong feelings and opinions
|
learns with ease
|
already knows
|
6-8 repetitions for mastery
|
1-2 repetitions for mastery
|
understands ideas
|
constructs abstractions
|
enjoys peers
|
prefers adults
|
grasps the meaning
|
draws inferences
|
completes assignments
|
initiates (not necessarily completes) projects
|
is receptive
|
is intense
|
copies accurately
|
creates a new design
|
enjoys school
|
enjoys learning
|
absorbs information
|
manipulates information
|
technician
|
inventor
|
good memorizer
|
good guesser
|
enjoys straightforward, sequential presentation
|
thrives on complexity
|
is alert
|
is keenly observant
|
is pleased with own learning
|
is highly self-critical
|
聪明孩子 |
天才孩子
|
知道答案 |
善于提问(问号多多)
|
感兴趣
|
非常好奇
|
专心、专注 |
全身心投入
|
有好主意
|
有稀奇古怪甚至疯狂的主意
|
很努力
|
像玩似的,但成绩很好
|
能回答出问题
|
追究问题的细节,做详细阐述
|
名列前茅
|
出类拔萃
|
感兴趣地倾听
|
表现出强烈的个人喜好和观点
|
学得轻松
|
早就知道了
|
反复6-8次就能掌握
|
重复1-2次就掌握了
|
能领会所传授的观念
|
能自己构造抽象的概念
|
喜欢和同龄伙伴相处
|
更喜欢与成人做伴
|
抓住要领
|
自行推论
|
完成作业
|
自动发起(不一定完成)项目
|
虚心的
|
较真的
|
忠实精确地复制
|
创造一种新的设计
|
喜欢学校
|
喜欢求知
|
吸收信息
|
操纵、灵活运用信息
|
技术人员
|
发明者
|
擅长记忆
|
擅长猜测
|
得心应手于平铺直叙、条理清晰的演示
|
越是高深复杂越是如鱼得水
|
谨慎,细心
|
敏锐的、细致入微的观察
|
对自己的学习满意
|
高度自我批判
|
推荐博文
有道理。不过 genius 是全世界可数的那么几个吧?我这里老师给的材料原文是比较 gifted 和 bright,所以不是genius。
我知道大家对“天才”的译法有争议。但想不出更合适的,大家明白意思就行了。我仅仅是想提供一些资料。很多人误以为我把自己的孩子看成天才了。真让人哭笑不得 : )
译得真好。我参照着改了。谢谢!
我的理解是,原文的原意确实是把聪明孩子和天才孩子做比较。这里的天才就是指的凤毛麟角的天才。
我也同意不是能进gifted class 的都能被称为天才。这就关系到如何翻译gifted class。唉,天才班说着顺口,就这样称了吧。
发这个博的目的是提供一下这样的比较信息。至于哪个人是不是天才并不重要。
一列是聪明孩子,一列是天才孩子啊。然后,同一行的就是作为比较啊。比如,聪明孩子是“知道答案”,天才孩子是“善于提问”。
Totally agree
另外我给女儿测过智商,好像是128
确实,有些中英文翻译要改改了。 比如, scientist就被翻译成科学家。弄的一个助理教授,助理研究员,甚至研究生就成了科学家了。scientist应该翻译成科学工作者。
所谓的“天才班”的少年儿童比一般孩子聪明,有些天份。但要是说成天才,那就过了。天才那可是几万几十万甚至更多的人中才会出那么一个的。
===================================================
Lily365: gifted 译成 ”天才“过分了。译成”有天赋“的还差不多。
is intense=认真,较真的
absorbs information=吸收知识
manipulate information=灵活运用知识
is alert=谨慎,细心
is keenly observant=敏锐的观察