个人资料
  • 博客访问:
正文

牙医诊所里的一段对话

(2015-12-12 04:00:20) 下一个
今早一大早去看牙医,我的牙医奥迪亚先生是一位开朗热情,技术娴熟的五十多岁的法国人。他的祖上当牙医的历史可以追溯到拿破仑时代,他的两个儿子继续学牙医。
平时一做完我的牙,他就急急忙忙地去接待下面的病人了,今天我们特意聊了一下即将到来的圣诞节。我说今年的圣诞气氛与往年相比,似乎少了一点欢乐,也许是跟上个月发生的恐怖袭击事件有关,还有当下的大区选举。
他一听就马上响应地说,明天是第二轮选举,一定要去啊。实话跟你说,来我这的老年人直言不讳地表明,他们是投FN的票的,因为他们害怕。大多数的法国人其实并不是种族歧视的,当我们在批评法国存在的种族歧视的时候,某些communautés 自己也要反省一下本身的宗教和融入。
比如说,伊斯兰教认为,如果不信伊斯兰就是另类和infidèles,  在法国的犹太人也有不少问题,根深蒂固地沿袭他们的传统。有一次我请我多年的好朋友到家里来吃饭,他是犹太人,他要求我买一次性使用的碗碟杯子,因为以前装过不是cacher 的菜的话,他们是不能用的。其次要去专门的cacher 的外卖店买吃的和酒窖买酒。最后还必须是他朋友自己的夫人来做菜。
他自己是天主教徒,但力争与时共进,时代不同了,每个民族宗教至少要以开放的理念与外界不同的声音对话,不能enfermé dans sa religion et sa communauté。
 
澳迪亚先生滔滔不绝地说着,身子舒适地靠在他的fauteuil 里,俨然忘记了外面还有客人等着。
还是我先站起来,他才意识到外面的salle d'attente 还有人等着。于是送我出来,说,Pour une fois, on parle autres choses que les dents. 
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.