鬼谷雄风

有所思,有所感,从历史的时空中来,再回到历史的时空中去。
个人资料
正文

民国粤人赴澳留学档案汇编(百五三):香港刘北惠

(2024-01-22 06:24:06) 下一个

民国粤人赴澳留学档案汇编(百五三):香港刘北惠

香港

民国三年(一九一四年)十二月十日,刘北惠(George Buck Way Lowe)据称出生于香港。他的父亲名叫刘瀚生(Hung Sing,或者是Low Hoy[刘海])[1],当时在昆士兰省(Queensland)北部重镇坚时埠(Cairns)开设有一间商行,名为“合昌号”(Hop Chong & Co.)。

从澳大利亚国家档案馆现有的检索系统,查不到与“Hung Sing”相关的信息;但考虑到当时许多在澳华人行世之名就与其商铺名相一致这一情况,则可以找到两条与来自坚时埠“合昌”之名相关的出入境记录[2]。根据这些档案记录可以推测,这位“合昌”(可推测即刘瀚生)大约出生于一八七九年或者一八八○年,可能未到弱冠之年便在十九世纪末年从广东来到澳大利亚的昆士兰谋生,抓住机会在坚时埠开设了自己的店铺,适时经营进出口货品贸易。就当时在澳经商的华人而言,经营进出口贸易,通常都是通过香港的洋行代理,或者在自己的生意做大或有能力时,在香港设立自己的分行或分公司。或许缘于此,他得以在回国结婚后将家小安置在香港。这实际上也是当时许多在澳经商华人的通常做法。

当儿子刘北惠长到九岁时,澳大利亚实施《中国留学生章程》已过了二年,已经有几百名居澳华人将其在华之子女申办来澳留学,为此,刘瀚生认为是将其子办理来澳读书的时候了。于是,一九二三年下半年的某个时候,他填表向中国驻澳大利亚总领事馆提出申请,办理儿子赴澳留学护照和签证。他以自己经营的“合昌号”商铺作保,允承每年供给膏火一百五十镑给儿子作为在澳留学费用,要将他送入坚时埠士低士姑芦坚时童子小学校(Boy’s State School, Cairns)念书。中国总领事馆经一番审理,批复了上述申请。当年十二月二十日,中国总领事魏子京给刘北惠签发了号码为366/S/23的中国学生护照;当月二十八日,澳洲内务部也按例为他核发了入境签证。第二天,中国总领事馆便将上述护照寄往香港。

经过大半年时间的联络安排,找到了旅程中的监护人之后,十岁的刘北惠在香港被家人送上“太平”(Taiping)号轮船,于一九二四年十月二十八日抵达坚时,入境澳洲。父亲刘瀚生将其接出海关,住进他的“合昌号”店铺中。十一月三日,他正式注册入读士低士姑芦坚时童子小学校,在这里读了约半年左右的时间,学校对他的评价是各方面表现令人满意。

一九二五年五月二十六日,刘北惠从上述学校退学,前往坚时北部一百多公里以外的道格拉斯港(Port Douglas),于六月一日转学到该埠的道格拉斯港公立学校(Port Douglas State School)念书。从当年九月份学校提供的报告来看,他虽然对各门功课的学习都很努力,但迄今操说英语仍无法连贯,表明尚需进一步的努力和提高。一年后,学校的报告显示,他的各门功课都很好,英语口语操说已经很流利,也跟班上的同学一起玩各类游戏,参加各种不同类型的活动,包括体育活动,进步很大。到一九二七年,他除了作文还需要花些力气赶上课程进度之外,其它的各门功课都表现良好,尤其是算术突出;此外,他对网球和足球的兴趣盎然,总是跟同学玩在一起。就这样,他在这间学校一直读到一九二八年底学期结束。

转眼就到了一九二九年初,十四岁的刘北惠没有等到新学年开学,而是于当年一月二十一日,赶到坚时埠,登上驶往香港的“天咑”(Tanda)号轮船,告别父亲,返回家乡。走之前,他没有通知中国总领事馆,也没有告诉内务部,更没有申请再入境签证。根据当时许多在澳华人的通常做法,也许他的父亲是将其送回香港,在那里再接受中、英双语教育。

根据另外一份档案资料显示,到一九三四年十月一日,二十岁的刘北惠从香港搭乘“太平”号轮船,再次抵达坚时,入境澳洲,进入父亲的“合昌”号商铺工作[3]。由此直到一九四八年十二月七日,他从雪梨(Sydney)搭乘飞机返回香港[4]

刘北惠的档案到此中止。至于他此后是否重返澳大利亚,因无法找到进一步的档案资料,无从知晓。

一九二三年(具体日期不明),刘瀚生填表向中国驻澳大利亚总领事馆提出申请,办理儿子刘北惠赴澳留学护照和签证。

一九一九年,昆士兰海关给刘瀚生(Low Hoy)颁发的回头纸。

一九二三年十二月二十日,中国驻澳大利亚总领事魏子京给刘北惠签发的中国学生护照。

档案出处(澳大利亚国家档案馆档案宗卷号):Lowe, G Buck Way - Student passport, NAA: A1, 1928/9729


[1] 按照当时国人取名带字的习惯,“名”和“字”的含义应是有一定关联的,亦即“海”是名,“瀚生”是字。

[2] 档案记录的时间分别为一九一七年至次年和一九二八年至一九三○年。见:Certificate Exempting from Dictation Test (CEDT) - Name: Hop Chong (of Cairns) - Nationality: Chinese - Birthplace: Canton - departed for China per TAIYUAN on 16 November 1917, returned to Cairns per SS TAIYUAN on 13 November 1918, NAA: J2483, 218/32; Certificate Exempting from Dictation Test (CEDT) - Name: Hop Chong - Nationality: Chinese - Birthplace: Canton - departed for Hong Kong per TAIPING 21 December 1928 returned Cairns per TANDA 31 March 1930, NAA: J2483, 457/70; Certificate Exempting from Dictation Test (CEDT) - Name: Low Hoy (of Cairns) - Nationality: Chinese - Birthplace: Canton - departed for China per ST ALBANS on 24 September 1919, returned to Townsville per CHANGSHA on 27 December 1920, NAA: J2483, 268/75。

[3] Buck Way Lowe [Chinese - arrived Cairns per SS TAIPING, 1 Oct 1934. Box 34], NAA: SP11/2, CHINESE/LOWE BUCK WAY。

[4] Lowe George Buck Way (Liu Pe Hui) - Chinese - arrived 1 October 1934 in Cairns aboard TAIPING - departed 7 December 1948 from Sydney aboard Airflight, NAA: BP210/2, LOWE G; Buck Way Lowe [Chinese - arrived Cairns per SS TAIPING, 1 Oct 1934. Box 34], NAA: SP11/2, CHINESE/LOWE BUCK WAY。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.