四海之內, 皆兄弟姐妹也!

大肚能容,容人間恩怨親仇, 个中藏有几許;開口便笑, 笑世上悲歡離合,此處己無 些煩。 --笑佛。
个人资料
正文

【Una furtiva lagrima一顆偷偷落下的眼淚】by Juan D. Florez

(2009-10-13 11:09:39) 下一个


font-family:verdana; font-size:12pt">【Una furtiva lagrima一顆偷偷落下的眼淚】by Juan D. Florez

音乐链接:

http://space.wenxuecity.com/media/201210/10/1349891118.mp3

意大利作曲家多尼采蒂的歌剧《爱之甘醇》里有个名叫杜卡尔马拉的江湖骗子,谎称他配制的“爱之甘醇”(其实是廉价葡萄酒)能给人带来爱情,让一心想得到阿迪娜爱情的痴情青年内莫雷诺为买“爱之甘醇”破了产,并把自己卖给了军营。显然,杜卡尔马拉的谎言就是恶意的,因为他撒谎骗了别人的钱财,自己变富了。

維基百科(ZT)

一顆偷偷落下的眼淚 (Una furtiva lagrima) 是一首浪漫曲,在義大利著名歌劇作曲家葛塔諾8226;多尼采蒂的作品愛情靈藥中第二幕,第七場由飾演Nemorino的男高音唱出。

Nemorino愛上了Adina,但她對這個傻傻的鄉巴佬並無興趣。為了得到Adina的心,Nemorino用他所有的錢,向Dulcarmara醫生這個雲遊無定的騙子買了一劑「愛情靈藥」,其實這劑所謂的靈藥只是一瓶便宜的紅酒。但當Nemorino見到Adina的哭泣時,他知道她已經因為靈藥的關係而愛上了自己。

這是Nemorino在他發現靈藥令他成功得到他愛人Adina的心而唱出的。

[編輯] 歌詞

意文原版 中文版

Una furtiva lagrima

negli occhi suoi spuntò:

Quelle festose giovani

invidiar sembrò.

Che più cercando io vò?

Che più cercando io vò?

M'ama! Sì, m'ama, lo vedo. Lo vedo.

Un solo istante i palpiti

del suo bel cor sentir!

I miei sospir, confondere

per poco a' suoi sospir!

I palpiti, i palpiti sentir,

confondere i miei coi suoi sospir...

Cielo! Sì, può morir!

Di più non chiedo, non chiedo.

Ah, cielo! Sì, può! Sì, può morir!

Di più non chiedo, non chiedo.

Sì, può morir! Sì, può morir d'amor.

一顆偷偷落下的眼淚

在她眼裏出現:

在歡鬧中的年輕人們

它就像是嫉妒

那我究竟還想要什麼呢?

那我究竟還想要什麼呢?

她愛我! 對! 她愛我! 我看見了,我看見了!

渴望立即聽到

她的心跳!

快把我的歎息混合,

與她的一起!

那心跳,聽見她的心跳,

她的要與我的歎息混合...

天堂! 對,我就可以死去!

我別無他求,別無他求

啊,天堂! 對,我就可以死去!

我別無他求,別無他求

對,我可以死去! 對,我會為愛而死!

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.