素蕊红芯皆蜡梅,香如老宅梦里回。
童年嗅觉虽愚钝,此味长存胜过玫。
[
阅读全文]
—InmemoryofmyMomwhospeaksnoEnglish
Wedidourdance
buttheraindidnotcome
Wedidourrituals
butthetearsdidnotbecome
Theskyisblue
Thebreezeispure
Thegrassneededtherain
thatIleftwithouttotheterrain
Couldheavenhaverain
‘causeitcouldn’tjustbesunnyandplain
Itisn’tdesertcoulditretain
Itisn’tforevercoulditremain
[
阅读全文]
森林里的鸟妈妈们
一直继承着本性
用一根根小小树枝
小心翼翼地搭建自己的家
鸟的儿女们也一直这样代代相传
直到有一天
一片林子燃起了大火
好不易被大雨浇灭了
有幸生存的鸟儿女们
重新照祖法搭建属于自己的窝
可有一只调皮的小鸟
衔了一块碳进自家窝里
藏着余烬的黑碳球
突然轰地一声点着了自家的窝
小鸟拼命救出了妈[
阅读全文]
F1.3(FascicleoneSheetthreeStanza1-9)
1858夏
FromEmilyDickinson’sPoemsAsShePreservedThem.EditedbyChristineMiller
Thefeetofpeoplewalkinghome
Withgayersandalsgo-
Thecrocus-tillsherises-
Thevassalofthesnow-
ThelipsatHallelujah
Longyearsofpractisebore-
Tillbyeandbye,theseBargemenWalked-
singing-ontheshore.
回家的脚步
让拖鞋都轻快-
番红花-直到长出...[
阅读全文]
F1.3.9FascicleoneSheetthreeStanza9)
FromEmilyDickinson’sPoemsAsShePreservedThem.EditedbyChristineMiller
IfthoseIlovedwerelost
TheCrier'svoicew'dtellme-
IfthoseIlovedwerefound
ThebellsofGhentw'dring-
DidthoseIlovedrepose
TheDaisywouldimpelme.
Philip-whenbewildered
Borehisriddlein!
如果我所爱尽失
哀号者的声音会告诉我-
如果我所爱找到
根特的钟...[
阅读全文]
JustaWedmorning
wantedtogetolivebreadforbreakfast
10to9atthedoorbeforeopening
plentypeoplewaitinginthecars
orqueuingupforthedoortoopen
NotevenBlackFriday
aboutadozenortwodashedin
whenthedoorfinallyopenexactlyat9:00:00
Metwithwarmgreetingsfromstorestaff
DefinitelynotasceneexpectedonWedmorning
asifitwereagrandopeningofthegrocerystore
[
阅读全文]
万种风情真与假,初心渗出泛云霞。
风霜未历娇柔惑,可否留真柴米洼?
[
阅读全文]
F1.3.8(FascicleoneSheetthreeStanza8)
FromEmilyDickinson’sPoemsAsShePreservedThem.EditedbyChristineMiller
SohasaDaisyvanished
Fromthefieldstoday-
Sotiptoedmanyaslipper
ToParadiseaway-
Oozedso,incrimsonbubbles
Day'sdepartingtide-
Blooming-tripping-flowing-
AreyethenwithGod?
一朵雏菊已消失
今天就从田野-
一位逝者离去
蹑手蹑脚地走向天堂-
白...[
阅读全文]
拾叶晩秋中,香甜阵阵浓。
阴天拦不住,花小桂迎冬。
[
阅读全文]
一片秋叶
从车前滚动而过
我看到了
她最后的狂欢
无数飘落
未必有谁记得她们来过
虽然这一季
数量上远远超过人数
但这地球上
谁会记住哪一秋
哪片叶来过
连我
最后怎么证明
我来过
都无从回溯
[
阅读全文]