个人资料
  • 博客访问:
正文

【钢琴小品】我在等候你

(2006-11-19 18:39:09) 下一个

我在等候你
于月明风轻的夜晚
柳梢枝头
那泛着青辉的晚露
犹如情人相思的泪水
晶莹剔透似我的心境
    -- by ((^@^),,)~
 


感动于 才女((^@^),,)~YYKD贴出这个钢琴小品并在共鸣之刻以诗相赠
来自Autumn的问候 11/19/2006

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (14)
评论
lli_go 回复 悄悄话 秋秋, 我说那诗《等候》, 你改的好. 我搬到我家去了(我自己的个人web site. 糊弄的给国内传相片用的:)).

感恩节快乐!
Autumn 回复 悄悄话 猪猪(不介意随着笑脸这样称呼你吧?)能够接受我的肤浅装点最好了,这样也不枉我那天翻箱倒柜出的一身臭汗哈,嗬嗬!

lli,你说的什么好多了,又把什么搬走了,搬到哪里去了?

anyway, I am with you. Happy Thanksgiving to you! :))
lli_go 回复 悄悄话 嘿, 秋秋, 这样好多啦. 我搬走了.

Happy Thanksgiving.
((^@^),,)~ 回复 悄悄话 秋秋非常感谢你的这份礼物!帖子和诗相得益彰。
Autumn 回复 悄悄话 lli, 你看这样对头吗?

I am waiting for you,
At the gentle breezy night.
On the tip of willow twigs,
The drops of night dew
reflecting the cyan moonlight.
Are those tears of the lover yearning?
As crystal-clear as of my mind...

有没有篡改了原意?语法有无问题?
过路高人也请指点哦~
Autumn 回复 悄悄话 唉,lli不要这样追求完美好不好?你不提谁会注意到那被秋风吹散的三根羽毛~~~

喜欢lli的英文版《等候》,看得出这也是未及润色的即兴墨滴,嗯,我忍不住要篡改一下把这一段加进去……也希望听到更多才子才女的声音哦,I am waiting for you... :))

lli_go 回复 悄悄话 :)) 还有别字. 这支绝妙的钢琴曲[我等候你], 经秋秋之手, 装点的分外妖娆. 贴与曲, 相得益章. 美..............

我搬这回家啦(不是这). 秋秋, 我英文也不管用, 帮我翻翻 (那位愿伸手也欢迎呀):

I am waiting for you 我在等候你
at the gentle breeze no-moonlight night 于月明风轻的夜晚
on the top of willow twig 柳稍枝头
there was flooded with cyan nightly dew 那泛着青辉的晚露
just like the tea of the lover yearning 犹如情人相思的泪水
is crystal-clear as my frame of mind 晶莹剔透似我的心境
Autumn 回复 悄悄话 lli,说实话,这个是不是有些太妖娆了呢,要不怎么敢对聪明的lli施展魔术,呵呵!已搞定,你说了又后悔的话都回收了~ ;)

好梦!
lli_go 回复 悄悄话 这支绝妙的钢琴曲[我等候你], 经秋秋之手, 装点的分外妖饶. 贴与曲, 相得益章. 美..............
lli_go 回复 悄悄话 秋秋, 打错子了, 删掉这两个吧:)).
lli_go 回复 悄悄话 这只绝妙的钢琴曲[我等候你], 经秋秋之手, 装点的分外妖饶. 贴与曲, 相得益章. 美..............
Autumn 回复 悄悄话 天呐!豆豆大驾光临,赶紧迎候,倒茶给豆豆润喉~

每天听你的小广播是一大乐趣。歌坛翻篇儿太快,没空儿跟踪,有你导航效率提高了不是一点点。:P

也喜欢你的歌声,豆豆全才哦~ :))
Autumn 回复 悄悄话 天呐!豆豆大驾光临,赶紧迎候,倒茶给豆豆润喉~

每天听你的小广播是一大乐趣。歌坛翻篇儿太快,没空儿跟踪,有你导航效率提高了不是一点点。:)

也喜欢你的歌声,豆豆去全才哦~
豆_豆 回复 悄悄话 这博客整的贼漂亮啊,小资美女+才女 :)))
登录后才可评论.