送给自己一本书:乔布斯说乔布斯 (1)
(2011-10-31 00:45:01)
下一个
在“乔帮主传”发行的第一天,我就给自己买了本英文原版。Chapters标价$36,实际卖价$25,还有会员的点数和该店的$5 Coupon,很合算。这几天饭前饭后不时拿来翻一翻,挺有感触。
Walter是个新闻记者,不是传统的文学家小说家,文字非常通俗,所有故事都是拼接起来的,每个章节没有什么关联性,更没有什么“且听下回分解”的悬念,读起来不费劲,又可以跳着读,很多事情挺新鲜。
-- Page424 Yo-Yo Ma
书的第32章写“音乐人”,涉及到了百号乐手歌手,其中单独成节的有Bob Dylan,The Beatles, Bono, 和Yo-Yo Ma。
说起马友友,Jobs和他的第一次相遇是在1981年 ----实在是Long long time ago。当时Jobs参加Aspen设计会,友友马参与的是Aspen音乐节。从那一天起Jobs就成了马提琴 Cello的粉丝。
10年之后的1991年,Jobs和Laurene Powell小姐要成婚,想到了要偶像Cello来助兴,立即邀约。结果人家国际马就像如今的钢琴大拿LL天天巡回大串演,出国了正在演出途中。因此两人错过了人生的又一次交汇。
几年之后,友友来到了Jobs的家庭厅,捧出他那颇具历史、1733年传下来的、名贵的Stradivarius Cello,开始演奏他拿手的Bach --- “这是我应该为你们的婚礼演奏的”。Jobs夫妇感动得流泪,深情地说“这是上帝存在而传递的声音,因为我不相信人类自己可以单独演奏出这般的天籁之音”。随后他们进入饭厅,Jobs的女儿Erin hold住了yo-yo's Cello。
那时候,Jobs已在跟癌魔争斗。就在那一天,Jobs得到了Yo-Yo的许诺,Cello马一定会在他的葬礼上演奏 .....
这一节结束了。这一章“音乐人”结束了。Yo-yo马的粉丝已乘鹤而去,人们为他的早逝而惋惜。想必,Yo-Yo应该在他粉丝的葬礼上为他送上了一屡Cello安魂曲.......
---
注:本人的翻译不伦不类,但比中信出版的中译本要地道多了。当然也难为了他们。9月20日才拿到英文原稿,四个人20天要译完629页,每人每天要7.6页,3天通稿,3天排版,3天印刷,3天运输,10月23日晚必须上架,这种赶集式的走过场,恐怕神仙也难能做到信达雅。如果Jobs在天有灵,看到他们拿自己的生平而如此粗制滥造,并且只为了赶着出来借“尸”发红,一定又要骂娘Layoff人 ....
本码字一律开源,谁爱拿谁拿。