梧桐之丘

《诗经》凤凰鸣矣,于彼高岗;梧桐生矣,于彼朝阳
个人资料
梧桐之丘 (热门博主)
  • 博客访问:
正文

简本《源氏物语》第二回 帚木

(2025-08-05 06:18:55) 下一个

第二回 帚木

本回故事简介

本回为源氏公子16/17岁夏天之事。“帚木”原指传说中生长在虚空中的植物,象征虚无、遥不可及的理想女性。本章回是最重要章节,源氏公子与头中将雨夜品评,拉开了源氏荒诞多情的一生序幕。

本回故事导读

?“光华公子源氏”(光源氏),只此名称是堂皇的,其实此人一生遭受世间讥评的瑕疵甚多。尤其是那些好色行为,他自己深恐流传后世,赢得轻佻浮薄之名,因而竭力隐秘,却偏偏众口流传。这真是人之多言,亦可畏也。作者如是说。

然而她转手写道“其实源氏公子这个人出事非常谨慎,凡事小心翼翼,并无逗人听闻的香艳轶事。。。源氏公子的本性,不喜欢世间常见的那种一时冲动的色情行为;不幸而有一种癖好,偶尔发作,便违背本性,不顾遗恨无穷,而做出不应该有的行为来。”

源氏公子其人可谓是一个谨慎,但是偶尔会“癖好”发作不顾遗恨无穷的人。

评注:吊足胃口,令读者沏上一壶酽茶,在树荫下,在昏灯下,孜孜以求他究竟干了些什么不应该有的行为。

梅雨季节,源氏公子常住宫中,自然惹得左大臣女儿亦即葵姬夫人的怨恨。然而他不露声色继续送来种种服侍及珍贵物品供他使用。左大臣家的公子天天到源氏公子的住室来奉陪。其中那个正夫人所生的头中将特别滑稽有趣,右大臣招他为女婿。但他是个好色之徒,不喜欢去右大臣家与妻子同居。自家装饰得富丽堂皇,与源氏公子双双出入你我住处,玩耍笑谈,无话不谈。

一日,头中将在源氏公子的住室书橱中拿出情书一束,被公子阻拦,说是给他些无关紧要的看,令头中将内心不高兴,我那儿无关紧要的情书多得是,正想看这种不足为外人道的心里话呢。公子也就允许了。他早已把最私密的情书藏在最私密的地方,怎么可能放在书橱里。公子随后激将,你看完我的私密信,也得把你的给我看。

头中将大发议论“世间的美女,尽善尽美,没有缺点可指责的,实在不易多得啊。。。自视甚高浮华辞藻显摆学问而又轻视别人的;深闺教养,父母溺爱的,又不切实际期盼甚大;而真正一无所长的女人,谁也不会受骗向她求爱的。十全十美与一无可取怕是少有啊。”其后就上中下三等女子展开讨论。

来了个小官员左马头讲的更是极为细致,开始将上中下的等级似乎以贫富为标准,令头中将和源氏公子不服。左马头继续“世间还有这样的事,默默无闻、凄凉寂寞、蔓草荒烟的蓬门茅舍之中,有时埋没着秀慧可喜的女儿,世人觉得非常珍奇。有的人家,父亲年迈肥蠢,兄长面目可憎。。。岂不知贵重精油绰约娇恣。。真叫人舍不得啊!”

评注:作者偏爱源氏公子,对此时的他描述道“灯火影中,这姿态非常昳(dié或yì美)丽,几令人误以为美女。为着美貌公子择配,及时选得上品中之上品的女子,似乎还够不上呢。”

左马头滔滔不绝,甚至以辅佐皇上的贤臣为例,讲述选妻之难。而后谈及一见钟情而后才知期盼极高,出乎意外。再论轻薄女子,最善于隐藏缺点,在男人眼中窈窕淑女,结果确是瞎喜欢。再就是贤内助,与丈夫情投意合心领神会,共相罄谈,哪还顾及美貌丑陋,当然女人不能呆头呆脑。与其如此,倒不如全同孩子一般驯良的女子,可由丈夫尽力教导,养成美好品质。但这种女子依赖性极强,不能独立自主。还有就是隐忍的女人,实在承受不了内心的压力,逃脱俗世隐遁去了,显得矫揉造作了。有的女子因为男人移爱她人,便公然分居,也属下愚蠢之策吧。

左马头一番高谈阔论的优劣评判引起头中将共鸣,点头称是。

随后,左马头看着火候已到,便开始讲述自己的隐私故事,源氏公子也不假寐了,头中将更是托着下巴凑到更前洗耳恭听。

讲到与嫉妒他移情别人的桥段,说,二人口角,大闹起来。女人咬了他的手指,断绝关系。左马头吟道“屈指年来相契日,瑕疵岂止妒心深?”女人听了,忠于哭起来,答道“胸中数尽无情恨,此是与君撒手时。”

“讲到洗染,她的本领不亚于装点秋林的立田姬。”立田姬是司秋的女神,秋林红叶是她染成的。

他的另外的一个情人却与一个贵族往来。贵族唱起催马乐“树影既可爱,池水亦澄清”然后“厅中满地哄也,全无来人足迹啊”折了一枝花,吟道“琴清菊艳香闺里,不是情郎不肯留。”装腔作势的女子在内唱道“笛声怒似西风吼,如此狂夫不要留!”

催马乐在宫中甚为盛行,书中多有提及。催马乐是一种民谣。此处出自《飞鸟丼》:“投宿飞鸟丼,万事皆称心。树影既可爱,池水亦澄清。饲料多且好,我马亦知情。”

评注:《源氏物语》基本以日本本土大和诗与唐朝白居易诗歌为主。

头中将接着话头,也开讲起来。他与情人有了孩子,女子却被正妻叫人把些狠毒的话传给她听。头中将又久久不见面,让她好不伤心。女人送头中将抚子花一支,并附上一首诗“败壁荒山里,频年寂寂春。愿君怜抚子,叨沐雨露恩。”头中将感慨,答诗一首“群花历乱开,烂漫多姿色。独怜常夏花,秀美真无匹。”

常夏花是抚子花的别名。古歌“夫妇之床不积尘”此处读者必须留意,头中将与常夏花所生女儿在第二十二回 “玉鬘”中专述。

女子吟道“哀此拂尘袖,频年泪不干。秋来风色厉,常夏早摧残。”秋来风色厉之句,暗指头中将妻子四女公子吃醋之事。

轮到藤式部,讲到他娶了女博士,一个假名不用,全用汉字,措辞冠冕堂皇,潇洒不俗。。。我明知此种人不宜为妻,然而为了宿世姻缘,也就迁就了。

评注:白居易《秦中吟》十首之一《议婚》:“。。。主人会良媒,置酒满玉壶。四座切勿饮,听我歌两途:富家女易嫁,嫁早轻其夫。贫家女嫁难,晚嫁孝于姑。”唐诗人权德舆《玉团体》“作业裙带解,今朝蟢子飞。铅华不可弃,莫是藁砧归?”蟢子是蜘蛛一种,藁砧ɡǎo zhēn?是丈夫。日本和诗《古今集》亦有和歌云“乐见今朝蟢子飞,想是夜晚我郎来。”

女博士追上来,“使君若是频来客,此夕承恩也不羞。”

五月端阳节拉着菖蒲的根为题,做些无聊的诗歌。九月重阳节日宴席上,凝思构想,制作艰深的汉诗。

此时,源氏公子心中只管怀念着一个人。他想“这个人没有一点不足之处,也没有一点越分之处,真是十全十美。”不胜爱慕之情,胸怀为之郁结。

时年16岁,公子已婚四年,暗恋继母藤壶女御却越发强烈。

连绵的梅雨终于过去,源氏公子去左大臣家妻子葵姬的住所。按理说,这是回家,应该过夜。可是碰上中神当道,禁中到此间。中神又名天一神。当时认为,此神游行的方向是不利的,出门必须回避。所以他必须躲避,正中下怀还是刻意为之,没有详述。源氏公子借故去了女眷甚多随臣的亲戚纪伊守家中。

催马乐《我家》:我家翠帓张,布置好洞房。亲王早光临,请来坐东床。肴馔何所有?此事费商量。鲍鱼与蝾螺,还是海胆汤?

在纪伊守家,小君出场,十二三岁,仪态优雅,是已故卫门督的幼子。父死后,随姐姐而来。希望当殿上侍童,愁于无人提拔。源氏公子很是同情,问纪伊守道,他的姐姐就是你的继母吧?回答,正是。

这个继母阴差阳错,没有得以进宫,却被纪伊守的父亲截下作妻。老头去外地做官,准备那边准备停当再来接妻子过去同住,目前暂且住在京都旧所。今天公子突然造访,来不及安排,就睡在纸隔扇那边。

只听小君在那边与姐姐说“听说源氏公子很漂亮,今天初次看到,果然是个美男子。”躺在被窝里的姐姐说“倘是白天,我也来偷看一下。”

大家睡了,公子挑开纸隔扇,径直走到女子身边,掀开盖着的衣服。吓得女子‘呀’的一声,遮住脸却说不出话来。公子却道“我私心倾慕,已历多年。常想和你倾吐衷曲,苦无机会。今宵幸得邂逅,因缘匪浅。万望曲谅愚诚,幸赐青睐。”说得婉转温顺,魔鬼听了也会软化。迷离之间却被公子抱起就走。

碰巧女中将洗澡回来撞上,却不敢叫喊,到底是源氏公子。公子却若无其事,对着女中将说“天亮的时候你来迎接她吧。”公子与女子互相说服,最终依从了公子。

金鸡报晓,公子依依不舍,泪如雨下“恨君冷酷心犹痛,何事晨鸡太早鸣?”女子诚惶诚恐,吟道“忧身未已鸡先唱,和着啼声哭到明。”

公子身穿便服走到难免栏杆旁边,眺望庭中景色。众女子窥看,几个轻狂女子见到这个美男子,简直铭感五中呢。

然而,清醒后的女子愤恨自己的行为,同时也埋怨公子的鲁莽。

评注:作者紫式部讲故事可能是无意,以一个已婚女子开手,让公子没有太大的罪过,同时也让读者容易接受。虽然没有详细描写女子与公子深夜单独相处的具象行为,只是让她们两人推攘,留足空间让读者想象,也是一种故作朦胧的写法。

第一次得手,公子还想再来。为了方便与女子见面或者通信,便向纪伊守收了她的弟弟小君,加以调教,准备以后推荐给皇上当殿上侍童。

上午,小君拿着附有诗句的信件给姐姐“重温旧梦知何时,睡眼常开直到今。”

姐姐自觉身份不配,便不回信,下定决心做个不识风趣的愚妇。

得知她刻意回避,公子感觉羞耻,长叹数声,沉入耽思,吟道“不知帚木奇离相,空作园原失路人。”此处帚木比作空蝉。

女子终于回书“寄身伏屋荒原上,虚幻原同帚木形。”

本回故事复习

本回是整部作品中非常重要的“设定篇”,它通过“雨夜物语”这一段著名的对话,为后续描绘源氏与众多女性之间的复杂情感关系打下了审美和思想基础。主要人物:源氏、头中将(源氏的好友)、葵姬、空蝉、夕颜。在《帚木》中,源氏与三位女性发生纠葛:

空蝉:在婚、寡言而贤淑。源氏对她抱有好奇与敬意,甚至“潜入”其房中。但空蝉其后终究无法接受这种出轨之爱,冷静疏离,留下“禅衣而去”(象征贞洁与拒绝)。

末摘花:出身高贵,但容貌丑陋、行为怪异。源氏尝试接近后感到极大失望,体现“现实远比幻想残酷”。

夕颜:温柔体贴,出身卑微却富有感情,源氏短暂地与她相爱,这段感情将在后面第四回《夕颜》中展开。男人眼中的“理想女性”,在现实中往往不可得、不存在,或者一旦接近就幻灭了。

章回以及人物名称

读者已经注意到了《源氏物语》的章回题目以及书中人物以植物命名,例如第一回的桐壶,以梧桐树为主要特征的院落叫桐壶,那么以此就有了桐壶帝,桐壶更衣,桐壶院。再续的女御因为院落里的藤花,则称为藤壶女御。第二回帚木则是取源氏公子与空蝉幽会以后,二人传书中以帚木为介,公子把女子比作帚木“不知帚木奇离相”,我们虽然漆黑之中幽会,却没有见到你的真面目。女子说“虚幻原同帚木形。”帚木只是传说中的植物哪里有形。

例如我们读到的头中将,是个官名。小说中很多人物都用官名,到了后来会发生重名之嫌,同一个官职被几代人延续。作者认为不提具体人名会减少很多麻烦,因为那些一本正经的老学究会考古,引经据典挑毛病。读者如果顺着时间顺序走,也能厘清关系。注意,书中很多女人也有官称,例如女中将,不是她本人的官称,而是其夫君的官位,也算是一种敬称。

第二回“帚木”

《源氏物语》作者:紫式部;汉译:丰子恺;简本:梧桐之丘

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (34)
评论
梧桐之丘 回复 悄悄话 回复 '云霞姐姐' 的评论 : 云儿好,谢意尽在不言中。
梧桐之丘 回复 悄悄话 回复 '黑贝王妃' 的评论 : 哈哈,王妃厉害,读原著。问安。
梧桐之丘 回复 悄悄话 回复 '花似鹿葱' 的评论 : 作者紫式部有偏见,袒护源氏公子,她自己也是公子的暗恋者。
梧桐之丘 回复 悄悄话 回复 '蓝山清风' 的评论 : 谢谢蓝山兄鼓励。
梧桐之丘 回复 悄悄话 回复 '悉采心' 的评论 : 我体会,读书也是需要决心和闲心的。
梧桐之丘 回复 悄悄话 回复 '悉采心' 的评论 : 呵呵,我经常查网络字典,尽量注上拼音。
梧桐之丘 回复 悄悄话 回复 'mayflower98' 的评论 : 曾经读过的人也是很少的,因为文字显得过于古老,情节与现实脱节。
梧桐之丘 回复 悄悄话 回复 '海风随意吹' 的评论 : 海风谦虚,俺要好好写。
云霞姐姐 回复 悄悄话 梧桐这个系列特别棒,跟着你读名著,你坚持写,我们就坚持读,再读再赞!
黑贝王妃 回复 悄悄话 我多年前在日本买了一套源氏物语漫画,挺想从头看下来,可是日语不通,看画也只读个大概其。挺想读一遍,跟你这儿先过把瘾。
花似鹿葱 回复 悄悄话 “不顾遗恨无穷,而做出不应该有的行为来”,手里有权的很多都这样,从古到今。。。。
蓝山清风 回复 悄悄话 坚持跟读,终有所得。辛苦梧桐兄!新周快乐!

悉采心 回复 悄悄话 回复 '海风随意吹' 的评论 : +1

纵是一点儿皮毛,也因其出处不凡,带有凤毛麟角之珍贵呢:))
悉采心 回复 悄悄话
读了好几遍才敢留言。这章人物众多,上上下下,热闹纷呈,多谈女子的情姿百态。但看完后再回到题目的“帚木” ——这种本是虚空中的植物时,不免又体会到作者的深意:这一切都是幻想,虚无缥缈,颇有些《红楼梦》中“色即是空,空即是色”的味道。。。

玉鬘:后面的字不认识,查了半天。梧桐也体贴,把这一章做了链接,让我秒读原文。辛苦了,收获大大的,很多谢:))
mayflower98 回复 悄悄话 我也曾读过源氏物语,到现在只记得书名:)
海风随意吹 回复 悄悄话 谢谢梧桐的名著简版导读,你辛苦了,我们沾光,多少也算知道了名著的一点皮毛。
梧桐之丘 回复 悄悄话 回复 '歲月沈香' 的评论 : 我也是前思后想如何让大家读起来不太理不清,尽量提醒这点儿。谢谢沈香。
梧桐之丘 回复 悄悄话 回复 '麦姐' 的评论 : 见笑了,麦姐。你这个大记者什么大部头名著没读过。多谢支持。
歲月沈香 回复 悄悄话 细读了梧桐这篇简本第二回,虽然比较烧脑,但读着也有趣,左马头对“贤内助”的评语很有意思。读了梧桐的“本回故事复习”和“章回以及人物名称”对理解故事内容很有帮助,梧桐有心了。

谢谢梧桐好文分享。新周愉快。
麦姐 回复 悄悄话 梧桐兄的功课做得了得,不仅提炼精华,还知道我这种晕晕乎乎的学渣可能还是跟不上趟,特意又写了本回故事复习。辛苦梧桐兄!
梧桐之丘 回复 悄悄话 回复 '菲儿天地' 的评论 : 谦虚了。是的,太古老了些。
梧桐之丘 回复 悄悄话 回复 '水沫' 的评论 : 出其不意的暗恋,结果却成为了现实。。。
梧桐之丘 回复 悄悄话 回复 '水星98' 的评论 : 哈哈哈,这还是缩减了75%的简本。是的,主要是年代久远,又不是熟悉的故事题材。谢谢星兄。
菲儿天地 回复 悄悄话 回复 '水沫' 的评论 : +1

我和水星兄一样,来来回回读了好几遍。要是没有梧桐兄的导读,我可能都读不明白。
水沫 回复 悄悄话 “时年16岁,公子已婚四年,暗恋继母藤壶女御却越发强烈。”
---一句话就足够震撼~~~

太佩服梧桐了,了不起~~
水星98 回复 悄悄话 我读了一遍,头昏脑胀。头中将的那番话我挺喜欢。
梧桐之丘 回复 悄悄话 回复 '歲月沈香' 的评论 : 谢谢沈香,晚安。
歲月沈香 回复 悄悄话 睡觉前跟亮妈挤挤…明早再细读梧桐的大作…
梧桐之丘 回复 悄悄话 回复 '亮亮妈妈' 的评论 : 后人评论,源氏一生苦苦追求完美的爱,结果,每个女人都有那么一点儿瑕疵或者像紫姬那样人生无常的遗憾,内心一直焦燥彷徨。
梧桐之丘 回复 悄悄话 回复 '麦姐' 的评论 : 呵呵,我正纳闷麦姐那儿的时间,果不其然,夜黑了。晚安。
亮亮妈妈 回复 悄悄话 谢谢梧桐介绍评论导读,我才可以对这部巨著略知一二。文学作品中怎么能缺少情爱呢?人之常情也,不论什么时代。
麦姐 回复 悄悄话 先和亮妈沙发挤挤,要去呼呼了,明天清醒的时候来学习。
梧桐之丘 回复 悄悄话 回复 '亮亮妈妈' 的评论 : 亮亮妈妈早安!谢谢光临。
亮亮妈妈 回复 悄悄话 沙发!
[1]
[2]
[尾页]
登录后才可评论.