Lucy Maynard

分享在英国求学,移民生活,中英文化差异的点点滴滴
正文

天无绝人之路的英文翻译

(2020-11-05 13:43:36) 下一个

How to translate"天无绝人之路“?|ChengYu|Motivational English|Speak Chinese&English|ShuoZhongShuoYing Hi everyone, this is Lucy! 大家好,我是露西! 今天我们来聊一下“天无绝人之路”的英文翻译! 天无绝人之路 成语解释 天下不会断绝人的出路,把人困死。 比喻人虽一时处于绝境,但终归可以找到出路。 成语出处 元·无名氏《货郎担》第四折:“果然天无绝人之路,只是那东北上摇下一只船来。” 当一扇门关上了,另一扇门就会打开)” 可以被用来描述当某人失去了一个机会,但又有另一个机会取而代之的情况。这个短语突出表达对未来的乐观态度,或者是用来鼓励别人,特别是在一件不好的事情刚刚发生的时候。 1. When one door shuts/closes, another opens 當一扇門關上,另一扇門就會打開 加拿大发明家Alexander Graham Bell曾經说过 “When one door closes, another opens; but we often look so long and so regretfully upon the closed door that we do not see the one which has opened for us.” 當一扇門關閉時,另一扇門就會打開;但我們經常那麼長時間,那麼遺憾地去看那緊閉的大門,以致我們看不見已為我們打開了的那一扇門。 一扇门关上时,另一扇门打开;但是我们经常对紧闭的门望而却步,以至于遗憾的是,我们看不到向我们敞开的那扇门 所以” When one door shuts/closes, another opens”換句話說,就係「天無絕人之路」! 2. When God Closes a Door, He Opens a Window 上帝關了一扇門,必定會再為你打開另一扇窗 台灣視障歌手蕭煌奇嘅一首歌《你是我的眼》呢?歌詞其中一句「是不是上帝在我眼前遮住了簾 忘了掀開」;其實同一句英文名言” When God Closes a Door, He Opens a Window”意境有少許相似呢! “When God Closes a Door, He Opens a Window” 意思就係如果你覺得上帝關上了你的門,其實祂必會為你打開另一扇窗 和古诗中的“山重水复疑无路,柳暗花明又一村。”完全是一种境界! 3. Heaven will always leave a door open 天堂永遠留一扇敞開的門 ”heaven will always leave a door open”意思亦表示總有機會/出路。 4.Heaven never seals off all the exits.天无绝人之路. 5.一切都是最好的安排!Everything is the best arrangement!/whatever happens, happens for the best! 6.There is always a way out 言簡意賅一點,” there is always a way out”已經可以表達總有出路/解決辦法。

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.