佑卿

歷史事件和歷史懷舊
正文

司法部长巴尔辞职信全文翻译

(2020-12-15 08:30:04) 下一个

司法部长巴尔辞职信全文翻译

 by 

尊敬的总统先生,

感谢您今天下午给我一个机会,向您汇报司法部审查2020大选舞弊指控的情况。司法部的调查将继续进行。当我们的国家如此分裂的时候,确保选举公正,提升公众对选举的信任,是各级政府和每个部门的职责。

您任命我再次担任司法部长,为您的政府和美国人民服务,对此我深感荣幸。您为美国人民做了很多,创下了前所未有的功绩,我为自己能够助一臂之力而自豪。考虑到您不得不面对无休无止和不可逾越的阻力,您的成就更是史无前例的。您在2016年获胜感言中向对手抛出橄榄枝,呼吁团结,共同为美国人民奋斗,但是随即遭遇的却是无所不用其极的迫害,手段极其残酷和狡诈。打破底线的做法是通俄门,试图瘫痪甚至夺取您的政府。

没有几个人能够抵御这些攻击,更别说一往直前为这个国家拼搏。您创建了美国历史上最强大和坚韧的经济 – 为那些被遗忘的人带来了前所未有的改善。您重建了美军的实力。中东和平协议,是绝大多数人认为不可思议的事,您做到了。您消减了非法移民,巩固了边境。您任命了尊重宪法的法官,数量之多创下历史记录,为法制的前行铺平了道路。通过神速计划您推出了新冠疫苗,速度之快超出任何人的想象 – 无疑会挽救数百万人的生命。

在您执政期间,司法部一直在不遗余力地努力工作:保护民众不受暴力伤害;跟墨西哥密切合作打击毒枭;严厉打击钟国针对我们的工人和经济占便宜的行为;保护市场竞争,特别是高科技领域;大力支持执法人员,他们无私地冒着生命危险保护民众,却得不到应有的感谢。

正如我们讨论的一样,下周我会把几件重要的事收尾,然后在12月23号离职。

祝您和梅拉尼亚及全家圣诞快乐,节日愉快。

上帝保佑。

威廉姆斯·巴尔

司法部长

2020年12月14日

Shirley Soong
 

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (12)
评论
蒙城客 回复 悄悄话 “您任命了尊重宪法的法官,数量之多创下历史记录,为法制的前行铺平了道路。” 这些川普任命的法官在川总支持者眼里,现在是不是也是“反叛者”,因为他们尊重宪法,而不是效忠个人。
思龙 回复 悄悄话 尽是对主子的赞美之词。
无法弄 回复 悄悄话 看来无奈了
fonsony 回复 悄悄话 我不再沉默 发表评论于 2020-12-15 14:48:20
伟大领袖万岁万万岁。对不起,我家里有事,不能尽忠了。=======================================================================
大嘴收到二五仔的信後,丟在地下,破大嘴爛罵丟那馬,你個仆街,叫你去查查查,你就作壞水,滾
半岛人 回复 悄悄话 言外之意是:对不起我不能陪你玩了,先走一步。再玩下去以后没法做人了。你另请高明吧。
我不再沉默 回复 悄悄话 伟大领袖万岁万万岁。对不起,我家里有事,不能尽忠了。
大荣确 回复 悄悄话 好啊。这样的文件是会进入历史档案的,后人自有评说。
pconline 回复 悄悄话 哈巴狗一只
zhuniang 回复 悄悄话 这封信写得还算诚恳,也透着无奈。
京工人 回复 悄悄话 多好的人,多忠诚于川总事业的人啊,川总竟然要开除这样的忠臣,反而要重用蓬配奥,纳瓦罗那样的叛徒,小人?川总,你是瞎了眼吗?
上流Man 回复 悄悄话 这信没毛病啊,符合川总支持者的基本价值观。
难道巴尔也被底下架空了?这官僚沼泽也够深的!其实他要搞不掂,应该早通知川普,勇敢的素人总统有权力开除更多为腐败保驾护航的一些头头。
山里人家168 回复 悄悄话 先看到英文版,巴尔的信对川普充满了敬意。
登录后才可评论.