客气 , 是汉语。客观 , 是日语。以 " 客气 " 推想 " 客观 " ,就是 " 第三只眼看 "。有帖 , 一个美国的访问学者决定离开中国 。 他时常发表的言论被称为 " 客观 " 。这词用得很准。
客观主观是党话 , 小学四年级我就会讲了。说你 " 主观 " , 完了 , 你怎么说都错。 " 你 , 比较客观 " , 是公认的 " 表扬 "。
至今也不知晓日语 " 主观客观 " 说得是个啥。但感觉上会很肯定 , 不全是或全不是中共党话里讲得意思。党话里的客观 ,是说 " 你和我想得差不多 , 是一伙的 。" 说你主观 , 就是想得不一样 , 你的 " 主 " 不对。最终 , 要统一你的观到他的观下 , 不管你主客的。
客气 : 进门坐哪儿 , 问 ; 拣菜 , 看主人眼色 ; 不抢话 ; 把所有的 "主 " 意放下 ,都说是 , 虽然不是 ; 就是要说不是 , 也以 " 是不是 " 去探。
当下的古装戏 , 把 " 客气 " 说得很透 , 我觉得。就是要饭的 , 也会话前一鞠躬 , 二客套 , 三才 " 行行好 , ,,。 "一演到49 后 , 客气在哪儿 ? 都忙着有意无意地统一在党观下的主客观里。
" 过去的人 , 礼数很大 "。 回想读过的古书 , 信然。
" 从外国来的 , 客气 "。30年欧美住下来 , 信然。
知道 " 客 " 的 , 也知道主在哪儿。
进中国海关 , 客主不见了 , " 唉 , 穿红衣的 , 你往哪儿站 ?" " 你不长眼 , 自己不会看啊 ?" 买票的是对问询的说。进了国像进了家 ,这随便 !
AAA