2018 (123)
2020 (75)
2021 (101)
2022 (144)
2023 (104)
2024 (67)
2025 (6)
01 归燕(电视剧《上古情歌》插曲)- 阿云嘎 02 画壁(倩女OL2主题曲)- 小爱的妈 03 时光笔墨(电视剧《青云志》插曲)- 张碧晨 04 长相思(电视剧《长安十二时辰》插曲)- 刘梅 05 臨安初雨(手遊水滸Q傳主題曲)- 周深 06 扶搖(电视剧《扶搖》同名主題曲)- 莫文蔚 07 只是没有如果(电视剧《那年青春我们正好》片尾曲)- 张靓颖/王铮亮 08 今后我与自己流浪(电影《哪吒之魔童降世》片尾曲)- 张碧晨 09 双飞(电视剧《神雕侠侣》插曲)- 丁当/黄晓明 10 清河诀(电视剧《陈情令》插曲)- 阿云嘎 |
谢谢反馈和感悟。
在手机上,我是用Chrome看帖(没有装wxc APP),播放器不能自动播放,要点一下播放按钮,但该按钮太小,我是随便点选一首歌,“强迫”播放~:)
台湾人的普通话(国语)发音偏舌尖音,且语速较快,噼里啪啦的像AK47的连发,当然他们要是讲台语,那就难懂了。不过台语的歌还不错~)这要怪当年秦始皇的“车同轨,语同文”的改革推行不彻底,不然哪来那么多的不同的地方音。
这也给讲相声的提供了素材,记忆最深的是那段河南人半夜推门出外撒尿的四字经典:“谁?我!啥?尿!”,极简,又极明。听说现在听相声的门票很贵,都是有钱又有闲的人,花几个小钱,哈哈一笑,这一晚上也就过去了~)
这正是:你也乐,我也乐,台上台下忽悠过;谈谈古,说说今,天南地北苦作乐~:)
好听的歌。谢谢分享。
我只看过电视剧“青云志”,别的有几部是看过旧版的电视剧。
反馈一下:用手机放不了歌,用电脑就可以。
台语根本不懂,我看过几部台湾电视剧,里面讲的是普通话,偶尔会有几句台湾话的台词,真是一句也不懂。记得前些年算是认识一个从台湾来的,有一次,我们说话,她说“你讲的是什么东西,有些听不懂”,按照我们那里的语言语意,说别人讲的话不是东西,是很不礼貌的说法,但我想,她们翻译出来的普通话就是这样子的直白。也就理解了。
很长时间没有听中文的相声了,倒是经常听本地的笑话脱口秀,觉得特别引人入胜,也是结合现实的幽默揶揄性的独白,听别人讲,听来就是特别的可笑,既有道理又有笑感,语言的不同表达魅力所在吧。都说别把幸福建立在别人的痛苦上,但是要是一种幽默是在建立在别人的错误之上的,未尝不可,即学习了经验又有共鸣的幽默感。
很相信字字句句的相连有魔力,如何组合在一起,就有不同的力量。~~~