产地:被占领的日本
(红字均可点击)
孩子喜欢宫崎骏/STUDIO GHIBLI的动画电影,小时候对《魔女の宅急便》《耳をすませば》这类轻松主题津津乐道,随着年龄增长对《紅の豚》也有了兴趣,特别是对那句名台词:飛ばねぇ豚はただの豚だ(A pig that cannot fly is just a pig),总是念念不忘。
回校之前,孩子提出一起看《風立ちぬ》,我提醒说这内容很老的,你得具备很多历史知识才能看出有趣看出悲伤。“你可以先告诉我一些看点的呀”,孩子说;“好吧好吧”,土豆答应了。
A 三部《風立ちぬ》(中文:起风了or风雪黄昏)
1,小説《風立ちぬ》。日本作家堀辰雄的代表作,内容即为作家本人的一段悲伤经历:在被美丽大自然包围的高原上,有一座疗养院,主人公陪伴着身患重病(肺结核)的未婚妻,既为即将来临的死亡做准备,同时怀着强烈的“努力活下去”愿望、共同度过所剩不多的日子。这部于战前1938年完成并出版的中篇小説,尽管主题是悲剧,但由于作者巧妙地穿插融入了大量情景/风景描写,特别是以死者眼中更加美丽的风景为背景,淡化了悲情或伤感,使得作品整体反而给人一种明亮清晰的感觉,并感受到男女主人公超越时间的生命及幸福感的建立过程。此小说亦有中英法德语的译本出版。
2,1976年的电影《風立ちぬ》。对,也就是我们曾经在小小的电视机前追过的那部山口百惠/三浦友和的电影《风雪黄昏》!电影是以上面1为原著,但把时代背景往后挪了若干年,使得“努力活下去”这一强烈生存愿望成为了一个双向约定:原著中身患重病的未婚妻&因为战争而被应征入伍的男主角。B站有个片尾视频:https://www.bilibili.com/video/BV14s411z7pW/?
3,宫崎骏2013年执导的动画电影《風立ちぬ》,原作者就是他本人,但他把两部作品的两个主人公巧妙地融合在一起了:女主是堀辰雄的小说《風立ちぬ》中那位因病去世的未婚妻;男主则是一位实实在在的真实人物——超级著名的零式舰载战斗机之设计者堀越二郎。这也是为什么这部动画《風立ちぬ》,片头以蓝底白字书写出作家堀辰雄的诗句翻译;片尾则以黑底白字重重地打上了:向堀越二郎及堀辰雄致敬!电影首映后,宫崎骏说:太难为情了,我还是第一次被自己的电影打动并落泪。
听着冗长的背景知识,孩子快睡着了。是啊,关东大地震/二战/肺结核/零式战机…现在的孩子们能有几个会对这些感兴趣呢,还是先看电影再说吧。
B 亲妈的计算尺(红字均可点击)
关于电影男主角,我把链接放这儿:堀越二郎,一生从事着航空事业,著名的零式舰载战斗机设计者;1982年1月11日去世,第二天纽约时报等几家大报也发了文章:JIRO HORIKOSHI,78,DIES IN TOKYO;DESIGNER OF ZERO FIGHTER AIRCRAFT。
没看多久,电影中出现了上面这玩意儿,孩子暂停了电影,去把几年前亲妈送给自己的小木棍找了出来——計算尺,现在终于明白这是那个时代的计算器啊!就靠这东西,理工科专家们设计制造出了各种东西。在一些关于原子弹制造的曼哈顿计划新闻纪录片中,也经常出现科学家们从白大褂胸袋里掏出计算尺来验证实验结果的画面。
右图:被誉为“氢弹之父”的Edward Teller
計算尺(Slide rule),维基上摘一段:English mathematician and clergyman Reverend William Oughtred and others developed the slide rule in the 17th century based on the emerging work on logarithms by John Napier.(17世纪,英国数学家兼牧师William Oughtred等人,根据John Napier新兴的对数研究成果发明了计算尺)。
太神奇、太不可思议、太伟大了!!
看完电影,我们开始翻看琢磨起这把老古董神奇小木棍,结论:老太太那年代的理工科大学生必备之物,咱们不会用!
尺子是我妈的堂哥出差香港时带回给我妈的,那是50年代末,她刚考入上海科大物理01系。后来物理0字各系毕业生中有1/3去了酒泉卫星基地,1/3去了特殊工厂(研究所)工作,1/3被分配到各大专院校任教,而再后来的各自命运、又都一言难尽……
翻来覆去拉进拉出研究了半天,虽然尺子不会用,不过尺子背面的制造国刻印倒引起了我们的兴趣:MADE IN OCCUPIED JAPAN,被占领的日本制造。孩子傻眼了…眼见土豆又要考问历史问题了,马上跳起来说:明天你们要一早开车送我回学校,今晚我们早点睡觉休息吧……“好吧好吧”,土豆又答应了。
上床后,小屁孩儿开心地唠叨了几次:明天开始就自由啦,啊哈哈……
C 关于MADE IN OCCUPIED JAPAN
网上查了一下,就放两张照片吧,得瑟一下:
D 关于诗歌及翻译
原诗为法国作家Paul Valéry所作;法语原诗:LE CIMETIÈRE MARIN及相关介绍;日语全诗:海辺の墓地;中文全诗:海滨墓园
堀辰雄用于小説《風立ちぬ》的是最后一段的第一句:
Le vent se lève !…Il faut tenter de vivre !
風立ちぬ、いざ生きめやも
海 滨 墓 园
https://www.youtube.com/watch?v=VzvWAAYSbVc
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%A4%A7%E6%AD%A3%E6%B0%91%E4%B8%BB
她喜欢文学,特别是俄罗斯文学,二郎喜欢日本AV…其实都是一回事儿 :))
“自由”被滥用,则导致“精神”的萎缩。这边的极端作几年妖,那面的极端搞几年怪,就是美国的近况。欧英加澳则是唯恐自我否定不到家,拼命地进口异质因子,作了还没死,那就使劲往死作。
忽然记起土豆曾对被流放西伯利亚的十二月党人们的人格高贵、知性优雅的妻子们有所研究评论,就想:鸡血是不是也能热昏了她们的脑袋,也替普京大帝征服东方后,要重新征服乌克兰的壮举“自嚎”起来?
给双子一个符合双子年龄的《風立ちぬ》, :))
https://www.youtube.com/watch?v=No-yW4SgsP4&list=RDNo-yW4SgsP4&start_radio=1
东北王高岗有一句流氓话,改改用来描述法西斯主义极其准确。若无麦帅/美国对日本的民主化、现代化政治改革,从二战后复苏的日本再度成为东北亚霸主很难吗?要消除法西斯主义的威胁,不改变其文化政治制度是是不行的。
青山依旧在,几度夕阳红。