个人资料
正文

匈牙利欧尔班 欧盟既没实现和平 也没实现繁荣

(2023-07-01 08:38:52) 下一个

匈牙利总理欧尔班:欧盟既没实现和平,也没实现繁荣

2023-06-29 观察者网

(观察者网讯)据塔斯社报道,匈牙利总理欧尔班6月29日启程参加欧盟峰会前,再度对欧盟现状给出了消极评价,他表示欧盟没有实现成立时的目标,既没有和平,也没能实现繁荣。

塔斯社:欧尔班哀叹,今天的欧盟既没有和平也没有繁荣

欧尔班当天在匈牙利政府的脸书页面上写道:“欧盟的成立本有两个目的。首先,为了和平,但现在那里正在爆发战争。第二,为了繁荣,可经济状况如今越来越令人担忧。”

俄乌冲突发生后,欧洲对俄制裁产生的外溢影响,令欧洲通胀水平高企,经济持续承压。欧洲央行首席经济学家菲利普·连恩(Philip Lane)6月表示,欧元区通胀水平在几年内都不会下降到2%的水平。26日,国际货币基金组织要求欧盟各国央行积极采取措施应对高通胀,即使可能会影响到经济发展。

近一段时间来,欧尔班对欧盟的运作可谓“怨气满满”,双方矛盾引发外界关注。

6月2日,欧尔班批评欧洲政界“废话”(blah-blah)越来越多,重复着不知所云的说辞最后却未采取任何行动。他直指欧洲正日益丧失竞争力,欧洲政界目前迫切需要“有所求、有活力、有奉献精神和有热情的人”。

6月27日,欧尔班在接受德国报纸《图片报》采访时说,军援乌克兰无助于解决危机,和谈才是唯一途径;欧盟的反俄制裁手段不仅没有成功地“让俄罗斯屈服”,也没有实现和平解决俄乌冲突。

另一方面,欧洲议会6月1日压倒性通过了一项决议草案,旨在阻挠匈牙利在2024年下半年接任欧盟轮值主席国职务。尽管这项决议并没有强制约束力,但依然引发了匈牙利方面的怒火。欧尔班首席政治顾问巴拉兹·欧尔班(Balázs Orbán)在推特对此抨击道:“匈牙利因其反战立场而再次受到布鲁塞尔的勒索。”

塔斯社称,在29日晚些时候开始的为期两天的峰会上,欧盟领导人计划讨论俄罗斯“瓦格纳事件”和俄乌军事冲突,以及欧盟对乌克兰的进一步支持,还将涉及如何合法利用俄罗斯被冻结资产、移民监管和欧盟对华关系等议题。

欧尔班5月23日曾表示,希望欧盟在对华关系中坚持自身利益,而非遵从美国。尽管美国和中国的竞争加剧,但他仍希望将中国视为西方的长期“合作伙伴”。“(与中国保持)沟通是一件好事......中国是一个巨大的机遇。”

Today's European Union offers 'neither peace nor prosperity,' Hungary's Orban laments

29 JUN, 04:22 https://tass.com/world/1640197

At their two-day summit that kicks off later on Thursday, the EU leaders are planning to discuss the attempted armed mutiny in Russia and the military conflict in Ukraine, and the bloc’s further support for it, as well as how to legally tap frozen Russian assets

 
Hungarian Prime Minister Viktor Orban AP Photo/Franc Zhurda
Hungarian Prime Minister Viktor Orban
 
BUDAPEST, June 29. /TASS/. Hungarian Prime Minister Viktor Orban offered a downbeat assessment of the current state of affairs within the European Union, before departing Budapest on Thursday for the bloc’s annual summit in Brussels, lamenting that neither peace nor prosperity prevailed in the bloc.

"The European Union was established for two purposes. First, for peace, and now a war is raging there. Second, for prosperity, and the economy is now increasingly a matter for concern," Orban wrote on the Hungarian government’s page on Facebook (prohibited in Russia due to its ownership by Meta, which has been designated as extremist).

At their two-day summit that kicks off later on Thursday, the EU leaders are planning to discuss the attempted armed mutiny in Russia and the military conflict in Ukraine, and the bloc’s further support for it, as well as how to legally tap frozen Russian assets. The bloc’s relationship with China and regulating migrant flows from Asia and Africa will also be on the agenda.

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.