以善胜恶

古之所谓豪杰之士,必有过人之节。人情有所不能忍者,匹夫见辱,拔剑而起,挺身而斗,此不足为勇也。 天下有大勇者,卒然临之而不惊,无故加之而不怒;此其所挟持者甚大,而其志甚远也。 ——选自宋·苏轼《留侯论》
正文

AP中文教科书

(2016-07-13 15:36:03) 下一个

什么是AP®中文?

AP®中文是一门大学先修外语课程(The Advanced Placement Chinese Language and Culture Course),就是学生在高中阶段选修的大学课程,水平相当于学完大学4个学期(约250小时)中文课的程度。2006年秋天在美国中学正式开 课,2007年5月首次举行AP中文考试。虽然AP中文考试是为AP中文课程设定的,但即使没有选修AP中文课程,也能参加AP中文考试。AP 中文考试的评分为5分制,5分等于是优良,相当于大学中文课程的A。4分是良好,相当于A−,B+或者B。3分算及格。虽然大部分学校都接受AP中文考试 成绩,但对学分有不同的认定标准,一般说来,如果能达3分以上,就可直接获得大学的学分,或免修大学的外语必修课。

我们编著了一本有针对性、有趣味、有条理的AP中文教材,该书有以下特点。

第一,简体、繁体单独刊行,缩短了篇幅(共226页),避免了重复的信息,便于阅读。

第二,华裔高中生参与了选材、录音、绘图、出题、编著。

第三,每个单元有45-47道题,两套完整的模拟试题共各有74道题,全书共有610道题。第一批学生试用后,轻松通过了AP中文考试(成绩是最高分,5分)。

前言

著名物理学家Isidor Isaac Rabi在他的《Scientist and Citizen》里说:“我们那一代人出国,多数到德国,不是学习具体的科目,而是学习它的品味、风格、本质和传统。我们知道歌词,但必须领悟音乐。”

基于此,学中文的人,不仅学汉字,还要学词源、修辞、文学和文化,以及学习欣赏它的魅力。而不是直截了当从试题出发,采取题海战术,将文字、语言和文化的学习,变成了单调、无趣的应试。

本书根据美国《21世纪外语学习标准》(Standards for Foreign Language Learning in the 21st Century),分衣、食、住、行、娱乐、教育等10个单元,有的放矢地全面介绍华夏文化,系统地教授语言。《21世纪外语学习标准》的核心内容是以C 字母打头的5个单词,分别是沟通(communication)、关联(connections)、文化(cultures)、比较 (comparisons)、社区(communities),其中的沟通有双向沟通(interpersonal mode)、理解诠释(interpretive mode)和陈述表达(presentational mode) 3个模式。

双向沟通即是在理解话语或文字的基础上,做出相应的答复,比如对话、写回信,这是双向的信息交流;理解诠释要求听懂语言或者看懂文本,然后回答问题,这是单向的信息接受;陈述表达就是用语言或文字来传递信息,解释概念,表达自己的情感,这是单向的信息输出。

以上双向的信息交流、单向的信息接受和输出就是人类生活的三种基本交流模式。在这样的交流模式中,听、说、读、写四项技能得以呈现。但是需要注意的是, 听、说、读、写是实现交流的技能,并非交流本身,因为有效、正确的交流还要考虑背景、场合、对象和方式等。这就如同音符不等于音乐一样,因为后者不能缺少 旋律、节奏等因素。

本书的每一课都围绕这3个沟通模式,不是单单进行听、说、读、写的练习,而是注重于听、读有用处、有趣味的题材,写有意义、有思想的短文,说有内涵、有智慧的言语。

 

介绍和样本在这里:

AP中文

 


 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.