正文

圣派翠节的三叶草

(2021-03-17 20:08:45) 下一个
 
今天是爱尔兰国庆节St. Patrick' s Day,假装我是爱尔兰人,于是趁机爬个茶梯,开开心心过个节。世界太小,小时候并不知道我爱的三叶草,其实是爱尔兰民族的代名词。三叶草在爱尔兰和北爱尔兰漫山遍野生长,在这(两)个美丽岛国的悬崖和海岸,满目绿盈盈的三叶草开着各色小花,白色,粉色,紫色,黄色,小巧而秀丽;叶片苍翠欲滴年轻朝气,总是一副氧气充足的样子。在爱尔兰诗人Thomas Moore (1779-1852)《Oh The Shamrock》(哦,三叶草)的诗里,三叶草是爱、勇气、智慧及灵动的化身,是水晶露珠下青翠光莹的绿宝石,更是古老爱尔兰的国之花。是的,它如今仍然是爱尔兰和北爱尔兰的国花,是圣子、圣父、圣灵三位一体的象征。即便在美国,如果一个人口袋里或帽子上别着三叶草,他身体里一定流着爱尔兰血。
 
先生喜欢每天上班前在空白信封上写一两句话当作爱心卡放在给我的小礼物上,待我醒来就看到每天一个不同的小小surprise。某天的礼物是一盆白花爱尔兰三叶草,当真是个惊喜:这要算是我在美国这么多年来第一次见到三叶草了,也第一次意识到三叶草其实就是我幼年家乡的酸咪咪草。先生显然没料到我对三叶草的热爱程度,于是接连又买了两盆三叶草,以慰我久违之念,其中一盆更是紫叶粉花,沉稳高贵的紫簇拥着一枝枝轻盈浪漫的粉,这样别致奇妙的搭配令我耳目一新爱不释手。见草如晤,童年记忆如潮水般涌来,每个片段均是天真烂漫的嬉笑玩乐。
 
是的,三叶草何尝不是我从小就爱玩的小草小花?在我童年的世界里,它叫酸咪咪,也叫醡浆草。那时的家乡,无论沟边池畔草坡田野,几乎有土的地方就会有如茵的绿叶酸咪咪。它只开粉红色花,茎和叶总是水汪汪的娇嫩。它的绿不是苍暗的绿,而是淡淡的青翠透着柔光和稚气。我会啃嚼它酸酸的茎和甜甜的根,会和小伙伴用酸咪咪玩打架游戏,也会摘一把粉色花编在发梢,让它的娇艳变成我的明媚心情,它是我和小伙伴们童年记忆里快乐的一部分。
 
与酸咪咪不同的是:我的爱尔兰绿叶三叶草开白花,叶片更大,三角的叶片边缘锐利,晚上没有自然光的时候叶子会像含羞草一样抱成一团,而早上叶子又平平展开,仿佛昨晚上什么事都没发生,细细柔柔的茎看起来弱不禁风,却照样撑着宽宽的叶,一派挺拔的青春气息。紫叶三叶草开着我童年记忆里一模一样的粉红花朵,却长得更加浓密,长长的花茎高高地直立于叶上,优美如修长的芭蕾舞者,婷婷玉立令人心动。绿叶三叶草与酸咪咪同样的幼润晶莹,清新如早春雨后的空气,让我忍不住要好好珍惜它呵护它,不再有儿时那般啃嚼它的念头。幼时唾手可得的野花,如今成了我的宝,因记忆和时空而珍贵。它有我童年的快乐,有回忆的温暖,有久别的惊喜。
 
Thomas Moore的诗
《Oh The Shamrock》
 
Through Erin's Isle
To sport awhile
As Love and Valour wander'd,
With Wit, the sprite,
Whose quiver bright
A thousand arrows squander'd;
Where'er they pass,
A triple grass
Shoots up, with dew-drops streaming,
As softly green
As emeralds seen
Through purest crystal gleaming.
Oh the Shamrock, the green, immortal Shamrock!
Chosen leaf
Of Bard and Chief,
Old Erin's native Shamrock!
 
Says Valour, "See,
They spring for me,
Those leafy gems of morning!" --
Says Love, "No, no,
For me they grow,
My fragrant path adorning."
But Wit perceives
The triple leaves,
And cries, "Oh! do not sever
A type that blends
Three godlike friends,
Love, Valour, Wit, for ever!"
Oh, the Shamrock, the green, immortal Shamrock!
Chosen leaf
Of Bard and Chief,
Old Erin's native Shamrock!
 
So firmly fond
May last the bond
They wove that morn together,
And ne'er may fall
One drop of gall
On Wit's celestial feather.
May Love, as twine
His flowers divine,
Of thorny falsehood weed 'em:
May Valour ne'er
His standard rear
Against the cause of Freedom!
Oh the Shamrock, the green, immortal Shamrock!
Chosen leaf
Of Bard and Chief,
Old Erin's native Shamrock!
 
各色爱尔兰三叶草花
 
今天的google
 
我的三叶草
 
 
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (2)
评论
梦想偷懒的女人 回复 悄悄话 回复 '可能成功的P' 的评论 :
紫色的叶子背面是很正的深红色,阳光透过的时候太漂亮了。
现在我另外两盆绿叶的三叶草叶子的背面也慢慢变得紫红了,很奇怪。
三叶草的小鸡蛋杯是从爱尔兰都柏林带回来的。
可能成功的P 回复 悄悄话 从来没见过紫色的,好美!
登录后才可评论.