蓝天白云

致力改善华人英语口语能力,原创英语教学新方法,帮助广大新移民和留学生提高英语口语能力,更好地融入社会。
正文

钉子户是很难对付的

(2025-10-04 01:59:25) 下一个

1      哈密特夫人      我们的观众

   .               .    .   l  .           .

Mrs. / s+Ha/mil/ton / our / vie/wers / 

 

      想要                    听你

         .                 .  l             .       

s+would / m+like / to / t+hear / your / 

 

这方面 的意见

          .           .       .  l

side / d+of / f+the / sto/ry /

 

2 这没有什么可谈的

     .           l          .        l

There's / not / much / to / say /

 

3 他们想要我搬走

     .              .          .          l

They / want / me / n+to / move /

 

4 我出生在这里

.      .                    l

I / was / born / y+here /

 

 而且我打算死在这里

 .           .       .           .  l           .     l

and / n+I / y+in/tend / to / die / y+here /

 

5 这个事很简单

.           .          .         .       

It's / s+as / sim/ple / w+as / that... 

 

6   克萨坐下                西路坐下

                 .      l   .      l

Down / Cae/sar! / Sit / Cle/o / Sit! /

 

7 但是房屋管理部门

    .       .         .            .       .  .  l

But / the / Hou/sing / g+Au/tho/ri/ty /

 

   非常需要               占用这块土地

    .             .  l           .        l

real/ly / needs / to / have / this / land /

 

8 并且他们已经承诺

 .               .                 .       

and / n+they / have / v+ar/ranged / 

 

 重新按置你

 .     .     .         .   l

to / re/lo/cate / you /

 

Mrs. Hamilton, our viewers would like to hear your side of the story.There's not much to say. They want me to move. I was born here, and I intend to die here. It's as simple as that... Down Caesar! Sit! Cleo! Sit!But the Housing Authority really needs to have this land, and they have arranged to relocate you.

 

[ 打印 ]
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.