1 国王可以看见
. 。 . . 。 l
The / ca/liph / could / see /
阿道非常恐惧
. . 。 . 。 . . l
that / Ab/dul / was / ter/ri/fied /
2 就给了他准许
. 。 . . 。 . l
and / gave / v+him / per/mis/sion /
去萨拉吗
. 。 . . 。 . l
to / go / to / Sa/mar/ra /
3 国王很困惑
. 。 . . 。 . l
The / ca/liph / f+was / puz/zled /
4 他很爱阿道
. . 。 . . 。 l
y+He / was / fond / d+of / f+Ab/dul /
5 所以他很生气 因为
. . . 。 . l . 。
and / d+he / was / an/gry / be/cause /
阿道受到恶意恐吓
. 。l . . 。 . 。 . l
Ab/dul / had / been / ba/dly / fright/ened /
被陌生人 在市场上
. . 。 . l . . 。 . l
by / the / stran/ger / wr+in / n+the / mar/ket /
6 他决定 去到市场去
. . 。 l . 。 . . 。 . l
He / de/cided / to / go / to / the / mar/ket /
并调查
. . 。 . . l
and / n+in/ve/sti/gate /
7 当他找到 男人穿
。 . 。 . l 。 .
When / n+he / found / d+the / man / n+in /
黑衣服的 他气愤地质问他
。 l . 。 . . 。 . . l
black / he / spoke / to / w+him / an/gri/ly /
The caliph could see that Abdul was terrified and gave him permission to go to caliph was puzzled. He was fond of Abdul, and he was angry because Abdul had been badly frightened by the stranger in the market. He decided to go to the market and investigate. When he found the man in black, he spoke to him angrily.