正文

过家家

(2012-12-01 02:02:04) 下一个
过家家的游戏,中外大同小异。

游戏闲置好久了,此刻继续进行时.

Our knowledge springs from two fundamenal sourses of the mind; the first is the capacity of receiving representations (receptivity for impressions), the second is the power of knowing an object through these representations (spontaneity [in the prduction] of concepts). Through the first an object is given to us, through the second the object is thought in relation to that [given] representation (which is a mere determination of the mind). Intuition and concepts constitute, therefore, the elements of all our knowledge, so that neither concepts without an intuition in some way corresponding to them, nor intution without concepts, can yield knowledge. Both may be either pure or empirical. When they contain sensation (which presupposes the actual presence of the object), they are empirical. When there is no mingling of sensation with the representation, they are pure. Sensation may be entitled the material of sensibel knowlede. Pure intuition, therefore, contains only the form of sensible knowledge. Pure intuition, therefore, contains only the form under which something is intuited; the pure concept only the form of the thought of an object in general. Pure intuitions or pure concepts alone are possible a priori, emprical intuitions and emprical comcepts only a posteriori. 

字是以一个个的码出来的,本博客的唯一功能;书是一叶叶的翻过去的,饭还没吃完,重度中毒。。

朋友,拈花一笑,谢谢。

累了,啊呜。。。。。。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.