正文

拼布 quilt (1)

(2011-06-28 21:10:03) 下一个
        在80年代中期自费留学来到美国中西部的一个小城,小城的人们比大城市的人原本就厚道很多,再加上在这之前那里从没去过大陆学生,于是学校里的教授和学生们对我们这第一批大陆人格外友好。逢年过节,特别是感恩节大家都会上赶着邀请我们去家里做客。刚刚走进美国人家庭时感到特别新鲜,家家都干干净净一尘不染,家居布置都非常温馨。可能是地处中西部的原因,几乎在每一家客厅或餐厅的墙上都端端正正地挂着一、两个拼布作品quilts。对这些拼布我非常喜欢,可谓一见钟情。一打听,那些quilts大多都是各家的老祖母留下的。老年间,人们节俭,用做衣服剩下的零头布拼凑成各式图案的被子便是quilt。说起这些quilts,家家的主人都讲得眉飞色舞,言谈话语之间流露出的是对grandma的无限爱意。而那些有着独特乡村风格quilts仿佛也会说话,针针线线都传递着grandma对晚辈的浓情厚意。我好想学做,也希望将来能给儿孙们留点念想~,可惜各家的主人讲完故事后都说他们不会做,这种手工活实在非常费时费力,这让我挺失望的。
       那时我在系里给一个老教授当助教,一次去他家做客,发现在他家布置得非常温馨美丽,到处都是quilts的小饰物。一问,都是他太太自己做的,这才叫“踏破铁鞋无觅处”呢,找到老师啦!从此便和那位老太太成了好朋友,常常去他们家看她quilting。也想试试身手,无奈那时是穷学生,既没钱买花布(这种乡村风格的小花布可不便宜),也没时间做这细致的活,所以一直是处于心动不行动的状态。但从那时起就爱逛布店,遇到特别便宜的零头布就会买一小块。二十多年下来,已经积攒了不少花布,外加女儿小时候的衣服裙子,已经足够做不少的quilts了。在儿女们都离家上了大学后,我便有空着手我的Dream Project了。刚开始做没啥经验,试验性地做了的几条拼花小棉被,都是给将来的grand children们盖的。准备再练习几年后,再开始做较大的projects。

Photobucket
1.  Quilts中文可翻译成拼花被,也叫百纳被。这一针一线都是手缝的,不是用缝纫机的哦~。  目前在美国的商店里也有卖Quilts的,大多都是Made in China。只是那些Quilts的做工都非常粗糙,很多都是机器制作的,少了一份人情味。 

Photobucket
2.   

Photobucket
3.  

Photobucket
4.    

Photobucket
5.

Photobucket
6.   在grandchildren还没到来之前,这些小拼花被就成了墙上的装饰品。 


Photobucket
7.    Quilts也可以用来当桌布。 


Photobucket
8.

Photobucket
9.  当然quilts不光是指被子,也可以做成各种各样的小包包,装饰品。这是我平时放在手提包里的一些小东西--相机套,字典套和文具包。 
    
Photobucket
Photobucket
10.   展示一个做文具包的具体步骤图。

Photobucket
11.   喜欢一次做好几个。

Photobucket
12.

Photobucket
13.   是很受朋友们欢迎的小礼物。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.