癌症可以不死人,至少不那末快
(2011-10-29 20:57:04)
下一个
上世纪三十年代科学家即发现癌细胞嗜糖。二甲双呱 (metformin) 是最常用糖尿病降糖药, 可显著降低肿瘤生长速度甚至致死肿瘤。 实验室及小群体临床试验表明此药对多种癌症有疗效(如肠癌,前列腺癌,肺癌等等)。III 期临床试验治疗乳腺癌正在进行 (clinicaltrials.gov/show/NCT01101438).
氯喹(chloroquine)原用于治疗疟疾。研究发现对化疗抗性病人尤其有效。现欧美正做临床抗癌试验 (clinicaltrials.gov/show/NCT00969306)。
多晒太阳以获得足量维生素D, 多运动以增加足量一氧化氮,饮食低肉低海鲜多新鲜蔬菜水果。都有助彻底摆脱癌症。
家人和朋友都有无癌十年以上的。癌症可以不死人,至少不那末快。信是有缘。
When you ingest any food or beverage with refined sugar used as a sweetener, the sugar hit your body receives creates an immediate chemical imbalance. This is because, unlike foods and vegetables, refined sugar is devoid of vitamins and minerals.
Refined sugar, due to its chemical composition, also makes the blood acidic and alters its acid-alkaline balance. Since this balance is critical and delicately maintained, the body almost instantly begins to draw on its reserves of sodium, potassium and magnesium, calcium (from your bones and teeth) and B complex vitamins from the nervous system to return the blood to the required acid-alkaline equilibrium.
When consumed in large doses and consistently in the form of processed foods, candy and cookies and colas, your body is getting an overdose of refined sugar. The body begins to dump the excess sugar in the liver in the form of glycogen. When the liver is saturated, this organ releases the extra glycogen into the bloodstream in the form of fatty acids, which are stored in the abdomen, buttocks, breasts and thighs as adipose tissue or fat cells.
Make cola and cookies part of your daily diet and the fatty acids are diverted to organs such as the heart and kidneys. These organs get congested and accumulate fatty tissue in and around them. Next, they begin to degenerate. Eventually, the circulatory and lymphatic systems get overloaded and the toxicity crisis spills over until finally, something gives way.