一网云烟

不小心把时空写成云烟。
版权为博主所有。未经许可,请勿转载,请勿用博客原创训练AI
个人资料
归档
正文

F1.1.10 To lose - if One can find again

(2024-10-20 21:06:36) 下一个

F1.1.10 (Fascicle one Sheet one Stanza 10)
From Emily Dickinson’s Poems As She Preserved Them. Edited by Christine Miller

To lose - if One can find again -
To miss - if One shall meet -
The Burglar cannot rob - then -
The Broker cannot cheat.
So build the hillocks gaily -
Thou little spade of mine
Leaving nooks for Daisy
And for Columbine -
You and I the secret
Of the Crocus know -
Let us chant it softly -
"There is no more snow"!

失去 - 如果还能复得 -
错过 - 如果还能重逢 -
盗贼就不可能抢 - 那么 -
交易员就不可能骗。
那就营造小山丘的快乐 -
用我的小铁锹
给雏菊挖个的角落
也还梦幻草一个幽静 -
你和我的秘密
番红花也知道的 -
让我们轻声吟唱 -
”再不会下雪了"!
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.