Lesson 2. Breakfast or lunch?
It was Sunday.
那是个星期天
I never get up early on Sundays.
星期天我是从来不早起的
I sometimes stay in bed until lunchtime.
有时我要一直躺到吃午饭的时候.
Last Sunday I got up very late.
上个星期天, 我起得很晚.
I looked out of the window. It was dark outside.
我望望窗外, 外面一片昏暗.
'What a day!' I thought. 'It's raining again.'
“鬼天气!” 我想, “又下雨了.”
Just then, the telephone rang. It was my aunt Lucy.
正在这时, 电话铃响了. 是我姑母露西打来的
'I've just arrived by train,' she said. 'I'm coming to see you.'
“我刚下火车,” 她说, “我这就来看你.”
'But I'm still having breakfast,' I said.
“但我还在吃早饭, “我说.
'What are you doing?' she asked.
“你在干什么?” 她问道.
'I'm having breakfast,' I repeated.
“我正在吃早饭,”我又说了一遍.
'Dear me,' she said. 'Do you always get up so late? It's one o'clock!'
“天啊,”她说, “你总是起得这么晚吗?现在已经1点钟了!”
Breakfast or lunch?
It was Sunday. I never get up early on Sundays.
I sometimes stay in bed until lunchtime.
Last Sunday I got up very late. I looked out of the window.
It was dark outside. 'What a day!' I thought. 'It's raining again.'
Just then, the telephone rang. It was my aunt Lucy.
'I've just arrived by train,' she said. 'I'm coming to see you.'
'But I'm still having breakfast,' I said.
'What are you doing?' she asked.
'I'm having breakfast,' I repeated.
'Dear me,' she said. 'Do you always get up so late? It's one o'clock!'
参考译文:
那是个星期天, 而在星期天我是从来不早起的, 有时我要一直躺到
吃午饭的时候. 上个星期天, 我起得很晚. 我望望窗外, 外面一片
昏暗. “鬼天气!” 我想, “又下雨了.”正在这时, 电话铃响
了. 是我姑母露西打来的. “我刚下火车, “她说, “我这就来看你.”
“但我还在吃早饭,”我说.
“你在干什么?” 她问道.
“我正在吃早饭,”我又说了一遍.
“天啊,”她说, “你总是起得这么晚吗?现在已经1点钟了!”