正文

情人节的政治

(2007-05-31 21:25:08) 下一个
离情人节还有好几天呢,Aidan学校的校长就写邮件来提醒家长:送卡片时一定要全班同学都送到,不要让任何小朋友受伤害,因为“After all, the purpose of this day is to celebrate love and friendship”。

我好奇地想:会有不听话的家长吗?

家长为了遵从习俗,为了孩子的身心健康,认认真真地买卡、写卡,去送给那些可能根本不熟悉的小同学,他们更应该会对自己心爱的人有所表示吧?

……

今年的情人节是以SY的问候开始的。

aloha: happy valentine's day
me: yeah the same to you! any plans for tonight?
aloha: flowers?!
me: you should!
aloha: what are you expecting from p?
me: p's nice to me everyday
aloha: so flowers are unnecessary if he's nice to you everyday?
me:  he'd better come home NOT empty handed!
aloha: :)

那谁谁曾经感慨:哪个猪头妹不喜欢披婚纱? 嗯,还有:哪个美眉不喜欢情人节的卡片和花?既是美眉喜欢的,又是举手之劳,何乐而不为呢?

下午遇见已婚多年的女友。女友说她问过人家今年会不会送花,人家说:why? 我笑,他不买,我们自己买!我甚至想,如果我冒名"Bob"给她订一束花送到家里去呢?

也许女友们真的应该在这个象征着温馨和关爱的节日里,相互送一支花。象《欲望城市》里Carrie Bradshaw说的,我或许失去了我的情人,但是我还有我的朋友们。记得那年夏天,跟MM约好去逛街,见面的第一件事情就是相互买了一支鲜花。她要的是灿烂的小向日葵,我要的是甜蜜的玫瑰。那一天握着花儿在阳光下行走说笑,好开心啊。

伤这么多神,不就是一束花吗,葛格底迪们走一趟就解决了,何必惹出一串串的心事?

你可以说形式无关紧要,就象喝水与输液都是维持生命一样。
你可以说你潇洒脱俗,可是与政治背道而驰的人,不是被驱逐就是要坐牢的。
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.