保时捷【1】(笑话,译文)
译自德语by me, 英语由Gemini proofread过
Porsche
Wife: "Do you drink beer?"
Husband: "Yeah."
Wife: "How many beers a day?"
Husband: "Usually three beers."
Wife: "How much do you pay for a beer?"
Husband: "At a bar, I pay three Euros."
Wife: "How long have you been drinking?"
Husband: "I'd say for 20 years."
Wife: "So, three Euros for a beer, three beers a day, that's 270 Euros a month, and around 3,240 Euros a year, right?"
Husband: "Correct."
Wife: "So, over 20 years, you've spent 64,800 Euros, right?"
Husband: "Correct."
Wife: "Do you know that if you didn't drink so much beer, the money you saved and invested, could have bought you a Porsche?"
Husband: "Do you drink beer?"
Wife: "No."
Husband: "Then where is your Porsche?"
保时捷
妻子:“你喝啤酒吗?”
丈夫:“喝。”
妻子:“一天几瓶?”
丈夫:“通常3瓶。”
妻子:“多少钱一瓶?”
丈夫:“在酒吧里是3欧元。”
妻子:“你喝多少年啤酒了?”
丈夫:“约摸20年了。”
妻子:“那样,一瓶啤酒3欧元,一天3瓶,那等于一月270欧元,一年大约是3,240欧元,对吧?”
丈夫:“对。“
妻子:“这样一来,20年来,你已经花了64,800欧元,对吧?”
丈夫:“不错。“
妻子:“那么如果你不喝那么多,你用这些省下来的钱去投资,你可能已经拥有一辆保时捷了。”
丈夫:“你喝啤酒吗?”
妻子:“不喝?”
丈夫:“那你的保时捷呢?“
【1】. p. 19. ドイツ語ジョークのビール編。ビール編。日本語訳付き。ureshinohikaru。German beer Jokes with japanese translation doitsugojo-kushuu (Japanese Edition)。