个人资料
  • 博客访问:
正文

理解错了的急救呼叫(笑话,译文)

(2025-08-26 09:41:25) 下一个

理解错了的急救呼叫【1】(笑话,译文)

译自德文 by me, 英文由Gemini proofread过

 

The Misunderstood Emergency Call

 

Two hunters are in the forest. Suddenly, one of them falls down.

The other immediately makes an emergency call: "I believe my friend is dead. What should I do?"

The paramedic says: "Calm down, please! First, make sure that he's really dead."

There's a moment of silence. Then, a loud gunshot is heard.

The hunter says: "Okay, what now?"

 

理解错了的急救呼叫

 

两个猎人在森林里打猎。忽然间其中一个倒在了地上。

另一个马上打急救电话:“我觉得我的朋友死了,我该做什么呢?”

急救护理人员:“请冷静下来。确认一下他的确是死了。”

电话安静了一会儿。一声刺耳的枪声响起。

猎人问:“好了。然后呢?”

【1】.  p. 68.  Die missverstandene Notruf-Situation. Dr. Wagner. Learn German through Jokes. Lachen und Lernen. Ernest Publications. 2025.

[ 打印 ]
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.