一根葱

有生活,有情感,有美景
个人资料
KKAA621 (热门博主)
  • 博客访问:
正文

なごり雪

(2019-02-27 14:25:26) 下一个

一首很老的日语歌,一直到现在都被很多艺人翻唱着,个人也特别喜欢这首歌,旋律优美连贯,歌词代表是一代年轻人大学毕业时面对分离的一种胆怯,一份惆怅,一点无奈。

なごり雪

汽车を待つ君の横で仆は、
时计を気にしてる、季节外れの雪が降ってる、
东京で见る雪はこれが最后ねと、
寂しそうに君がつぶやく、
なごり雪も降る时を知り、
ふざけすぎた、季节の后で、
今春が来て、
君はきれいになった、
去年よりずっときれいになった   

动き始めた、汽车の窓に颜をつけて、
君はなんか言おうとしている、
君の口びるがさようならと动くことが 怖くて
下を向いてた、
时がゆけば幼い君も、
大人になると気づかないまま、
今春が来て、君はきれいになった、
去年よりずっときれいになった   

君が去ったホームにのこり、
落ちてはとける雪を见ていた,
今春が来て、君はきれいになった、
去年よりずっときれいになった

意译:

残雪

我在你身旁陪你等着列车的到来,我在意着时间,   
与季节不符的雪正下着,   
这是在东京看的最后一场雪吧,孤寂的你默默地说。   

其实知道会下余雪,

就好像这场跟季节不合适的雪一样,真戏弄人。   
现在春来了,
你变得漂亮了,和去年比变得更加漂亮了。   

(车)开始动了,
你把脸贴在火车的窗子上,
你想要说什么,
你的嘴唇发出再见的口型,心痛的把(眼睛)向下望去,   
时光流逝,年幼的你,在不经意间长大,
现在春来了,你变得美丽了,和去年比变得更加美丽了。   

我留在你离去的站台上,
看着落下便融化的雪,
现在春来了,你变得美丽了,
和去年比变得更加美丽了。
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (2)
评论
KKAA621 回复 悄悄话 回复 '土豆-禾苗' 的评论 : 谢谢听歌鼓励。
土豆-禾苗 回复 悄悄话 今春が来て、君はきれいになった、
去年よりずっときれいになった

喜欢,难以忘怀,:((
登录后才可评论.