胡曼荻

美籍华裔作家胡曼荻,著有长篇小说《美漂》。
个人资料
mandolin (热门博主)
  • 博客访问:
正文

无瞒之爱

(2013-09-02 07:08:29) 下一个

爱的智慧(二)

无瞒之爱

    文/胡曼荻

 

    在美国,很多城市都有中文学校,这些中文学校是一些热爱祖宗文化的海外华人创建的,很多学校只是在周末开一天,教室通常是租用大学或中学的校园。在这些周末看到许多华裔小孩的面孔,不足以为奇,看到两个美国脸才觉得奇怪。


    罗伯特和米歇尔是两个美国人,但他们每个周末都来中文学校,不是自己上课,而是带他们收养的中国女儿来上中文课。女儿大概六七岁的样子,两根小辫子朝天,很像中国小孩,只是不太会讲中文,她一张口,就感觉到她是一个地道的美国小孩,一个典型的ABC,她嘴里所讲的,都是美国小孩所知道的卡通人物,听到她说话,便会觉得这是一个长着东方脸的美国小孩。


    小女孩原本有一个中文名字,还保留着,只是又加了美国的名字丽莎和改了养父母的姓。米歇尔说她留着女儿的中国护照,等她长大了可以看自己原本的中文名字怎样写。小丽莎是两岁多的时候被收养的,那时她还会说一点中文,但是渐渐地没有人和她说,便忘记了。


    知道在中国,一般收养小孩,养父母都讳莫如深,都很保密的,孩子如果没有发现就一直隐瞒下去,很多孩子可能只有在父母临终前才会被告知自己源自哪里。跨国收养自然从面孔一下子就可以看出来,那么他们是如何应对这个忌讳的“孩子不是自己”的话题?


    问米歇尔:丽莎知道她是中国小孩吗?米歇尔很爽朗:当然,她的脸就是她的中国符号,无论走到哪里都改变不了的。我无需也没有必要去隐瞒。我们也为有一个中国女儿很骄傲呢。中国未来会在世界上越来越重要,能和中国沾点关系,我们都巴不得呢。


    好明智。再问:但是丽莎如何知道她是被收养的,会不会很难过?米歇尔还是一笑:我们从小就告诉丽莎,我们和她的相遇是上帝安排的,上帝让她成为我们家庭的一员,我们是她的美国父母,她当然还有中国父母,但是因为总总原因无法陪伴她,我们的爱会永远伴她一生。丽莎似懂非懂,但是在她的心目中,我们就是她的父母。我们的爱是开放的,丽莎就是我们的女儿,这是谁也改变不了的事实。


    第一次听到爱是开放的,因为他们对爱的无私,才不隐讳收养的事实;因为他们对爱的不隐瞒,才带孩子来上中文学校,学习她生命来源国的文化和语言。这种爱,是针对一个个体的,但又是那样人性化,在任何人心灵深处都会引起共鸣。


    丽莎学中文很认真,但明显感觉很难。米歇尔看她学得吃力,自己也向老师请示,可不可以接纳她这个老学生,她想自己也学点中文,以便帮女儿补习,同时也促进女儿学习中文的积极性。中文老师被其感动,自然没有异议,于是米歇尔成了编外老学生。中文对她来说,比对女儿实际上还难,但是她乐此不疲,对于她来说,这是她所能做的,对女儿爱的奉献,无私又坦诚布公。


    米歇尔说,等过几年,丽莎稍微长大记事了,他们要带她去中国,不见得寻根,但是要看看她以前生活的城市,再转转中国的名胜古迹,让她知道自己的故乡是怎样的。


    看着她问道:你不怕丽莎回到中国找到自己的生父母,不愿意回来吗?米歇尔哈哈一下:我们从来没有想过丽莎是属于我们的,她是属于这个社会和她自己的。等她成年了,她愿意选择自己的生活,我们都会尊重她。我们对她的爱,永远是开放的。她带给我们的快乐,已经让我们的人生足够圆满了。


    原本爱是可以这样被诠释的。


2012-11月@美国费城


注:《爱的智慧》系列专栏专稿,刊登于2013年每周三出版的《天津日报》副刊上,本博客也同步更新


[ 打印 ]
阅读 ()评论 (5)
评论
magelita 回复 悄悄话 多好的境界!感动!
AD35 回复 悄悄话 1. 收养的也冠以 ABC?

2。收养了中国小孩是好明智?收养别国的孩子哪?爱与明智有关吗?
womanin40's 回复 悄悄话 真好!
xyz100 回复 悄悄话 真感动!!!!
zhige 回复 悄悄话 我在KY住时教过一群收养了中国小孩的美国家庭,家长也是带着孩子来学中文,有的孩子还很小,其实更是他们自己在学。他们也是这样对待他们的孩子以及孩子们的中国背景,有的已经带孩子去过中国了。我很喜欢他们和他们的心态。
登录后才可评论.