正文

无事生非的动物保护主义者

(2009-06-21 18:56:19) 下一个
动物保护主义者的归宿应该是哪里呢?

我说最合适的地方是:动物园的狮子笼。让他们直接去和他们热爱并要保护的动物们共同生活。

这帮家伙是典型的“trouble-maker”, 整天没事找事,不干人事,还极力阻挠人家干事。

记得有一次,我们住的城市突然宣布进入紧急状态。因为头天晚上一帮动物保护主义者偷偷闯入我们学校一个实验室,把用于做动物实验用的猴子笼全部打开,几十只猴子兴高采烈地逃之夭夭。第二天,全市警察倾巢出动,到处抓捕猴子。市长紧急邀请国民警卫队帮忙抓猴子,搞得人仰马翻。有的猴子在高速公路上被捕,有的跑到人家后院躲起来。一个星期后,所有的猴子才被逮捕归案。

因为猴子太难一网打尽,警方不得不动用直升飞机。那几天,天上都是直升机在盘旋,很有紧急状态的气氛。

当地的华文报纸报道过一个故事:

有一个美国女孩,刚看过华人歌舞团演出的《《monkey king》》,有一天晚上睡觉就真的梦见了”MONKEYKING”,睁开眼一看,真的一只猴子(从实验室跑出来的猴子之一)站在她的床前笑咪咪地看着她。午夜梦回的女孩开始尖叫,睡在隔壁的父亲知道有情况,找出左轮手枪,压上子弹过来了。看到猴子,父亲大叫:“freeze”,猴子还动,他就”砰“地开了一枪,猴子举起筷子,一下夹住了子弹。再”砰“地一声,猴子再举筷子,又夹住子弹。女孩父亲大怒,跑到地下室把他的机枪抬出来,他心想你小子不就是kung Fu Panda的弟弟吗?牛什么牛,还玩筷子夹子弹,我机枪射速每分钟几百发子弹,你一个小毛猴能都夹住?反了你了。

猴子看到机枪后,大惊,说了四个汉字后跑了。第二天,女孩把她记住的发音拿到班上请教华裔同学,猴子跑前说的” feng jin che qi”是什么意思。全体华裔同学研究了大半天,才破解了四个字的意思。

看看下面新闻,奥巴马拍死一只苍蝇,动物保护主义者也要出来罗嗦。

附录:

据新华社电 总部位于美国的善待动物组织希望总统贝拉克·奥巴马下次在白宫发现苍蝇时,不要将它直接拍死,而是采取更“仁慈”的办法。

  善待动物组织发言人布鲁斯·弗里德里克17日说,他的组织呼吁对一切动物都给予同情,不管它们体型大小、是否招人喜欢。

  善待动物组织打算送给奥巴马一个捕虫器,使用者借助它可以捕捉屋内苍蝇,然后把它送到外面放生。

  奥巴马之前不久在白宫接受电视采访时,发现屋内飞有一只苍蝇,就亲自用手把它拍死。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.