老大和老大的博客

亦冲亦潜,顺势随缘。潜水有潜水的理由,冲浪有冲浪的原因。
个人资料
正文

小论英语音译之气味

(2024-08-30 22:12:50) 下一个

笑坛之英语,不让梅雨潭。

何以见得,英语音译。

阿尤出行,常吃cheese,直言“气死”,直爽使然。

为吉利计,建议“起司”或“起丝”可也。

旺旺被追,漂亮soulmate,译为“馊妹”,愠恼之故。

为气味计,或称“瘦妹”可也。

还有什么栗子?

2024.8

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.