个人资料
正文

Happy Valentine\'s day! 朋友们

(2008-06-25 14:20:14) 下一个
Happy Valentine's day! 朋友们

亲爱的朋友们: 

明天就是情人节了...在此祝大家..."Happy Valentine's day!"...希望你们收到更多的玫瑰花和巧克力糖...甜嘴又甜心... 
  
英子  
 

Friends   
 

A friend is someone we turn to  
when our spirits need a lift. 
A friend is someone we treasure 
for our friendship is a gift. 
A friend is someone who fills our lives 
with beauty, joy, and grace. ? 
And makes the whole world we live in  
a better and happier place.  
 
- Jean Kyler McManus  
 



Roses have thorns.
TAG:
文章评论9条回复
2007-02-15
英子
To xun_huan:

That was a good idea to have a valentine's dinner on top of grouse mountain. Haha..

Roses have thorns.

2007-02-15
xun_huan
A nice place to bring gf for valentine's dinner: Observatory restaurant on top of grouse mountain. A little bit of pricey, but well worth it.
2007-02-14
英子
To xiaolin晓临:

谢谢你, 祝你有个愉快的一天..

Roses have thorns.

2007-02-14
xiaolin晓临
幸好英子說明這是心形紅玫瑰,不然,我以為那是花心。謝謝英子的製作和祝願!

祝David和那個人情人節計劃成功!祝大家情人節快樂!
2007-02-13
英子
To David:

这朵心形红玫瑰..是我专为这个情人节做的..希望你和朋友们喜欢..

好羡慕你有个不错的情人节计划和那个人在一起..祝福你..

Roses have thorns.

2007-02-13
英子
To 非常聪明:

谢谢你! 希望你们有个难忘的情人节..

Roses have thorns.

2007-02-13
david
聪明, 干嘛? 我可没干涉你谈情说爱, 相反, 我很支持你呢。

曾经沧海难为水, 除却巫山不是云

2007-02-13
非常聪明
英子同志情人节也快乐!

拜托。。。david....

2007-02-13
david
物质上的爱不如心灵的爱来得长久。 玫瑰花干了, 巧克力化了, 心儿悄悄地甜蜜起来。

曾经沧海难为水, 除却巫山不是云

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.