好吧,我承认我的英文就是很烂,连我自己生养的小鬼都很难理解我的指令。
那天煮晚饭的时候,想起厕所擦PP的纸没有了,于是让姑娘去楼下拿Tissue Paper上来,半天没上来,我就叫少爷下去看看他妹妹在干嘛,顺便拿几卷Tissue Paper上来。
结果一个给我拿这个上来
另一个给我拿这个上来
差点要吐血!我只是要这个。。。。。
我说这些东西怎么擦PP啊!两个人恍然大悟,“哦,你是要toilet paper!”狂笑而去。
拿上来了,一人拿两卷,我说放到powder room 去。我继续处理炉子上的食物,半分钟吧,我听到后面传来很低很低的声音:“麻麻,哪里是powder room?”回头一看,两个人还站在原地,各人各捧着两卷toilet paper,一脸想笑不敢笑的表情。
“powder room 都不知道,就那个half bath啊!笨成这样!”
“麻妈,我从来没听过powder room,我们都说是restroom,或者lady’s room,man’s room也可以。麻麻,你下次讲中文就好了。哦,粑粑也是,上次叫我们拿napkin,结果他要的是paper towel。”
呦呦,你们的中文挺流利的嘛!还能抗议了!