个人资料
法国薰衣草 (热门博主)
  • 博客访问:
文章分类
归档
正文

再听这首阿拉伯情歌

(2016-09-01 04:41:28) 下一个

Without anything else Without anything else, I love you. And there is no money in this love, And it's impossible for lands to come in its way Or any jewellery Come, let's sit in the shade This shade belongs to nobody Love me, and think a little Without anything else, just you Without anything else Without any types of clothes you own Without any decorative accessories Without any of my friends.. Or your friends The annoying ones, and the likeable ones Come, let's sit in the shade, this shade is for nobody Love me, and think a little. Come, let's sit, come let's sit... Without your mother and father's choirs Without eyelashes or mascara Without all the women's weaving [of stories] Without all this mockery... Come let's sit in the shade, this shade is for nobody Love me, and think a little Without anything else?

Translated by Mohamed Elsheikh

 

再听这首阿拉伯情歌,

那是2009年,全家回国探亲, 却转到 巴林去转机,机票真便宜, 飞机是科威特航空公司? 飞机餐也可能是法航之外最好的一次飞机餐, 可是却费了很多转机时间, 尽管这样, 这是我有生一次难忘的旅行, 短短长长的转机, 一路还浏览感受各种不同文明的自然风景, 和历史人文风景, 不同文明背景下的谈吐。 而且还收集了些阿拉伯音乐, 这也是我目前想听阿拉伯歌曲音乐能随时拿的出来听的, 虽然那是几年前的音乐。 

比如碰上这首歌, 非常好听, tender, smooth, a bit sorrow, 旋律非常西亚味的优美,温柔,还带点忧伤, 让人立刻能感受到世上所有的美包括生命,无论坚强或柔弱, 最后都是脆弱, 但为美付出过是值得的 。 

不懂歌中唱啥, youtube  有位不认识的热心乐友Mohamed Elsheikh帮翻译, 歌词简直美呆了, 简单而极致的美, 穿越文化种族等各种隔阂都能理解的美。 

爱情之所以美, 可能是没有其他途径能让两个灵魂和身体可以走得如此之近,是造物者的巧妙设计, 不管是海枯石烂的永恒还是闪电般的短暂, 这些是亲情友情无法代替的, 同样爱情也无法代替亲情和友情, 但并不是每个人都能获得这么全的机会, 有丰富感情人情的人生, 才是有意思的人生, 物质的享受随着年纪会变得更浅表。

不知为什么, 听到这首音乐, 总会想到自己曾经的以色列 和 埃及之旅, 炎热的天气, 地中海美食, 橄榄油芳香, 和街上那些打扮入时, 身材绝佳又拖儿带女的妈妈们。

那的的自然风景和生活条件要么如天堂般优美,要么如地狱般严酷, 也难怪会诞生人类的三大宗教

中东本来就是个好地方, 人类文明最早发源地, 有这么美的曲子, 也不奇怪, 现在人们一听到中东就是战火和恐怖, 那只是近代史, 以前那个地区的文明高度及灿烂可能超越我们的想象, 看这辈子还有否机会去伊拉克旅行

 

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.