个人资料
法国薰衣草 (热门博主)
  • 博客访问:
文章分类
归档
正文

[著名咏叹调] Nel cor piu non mi sento - Paisiello歌剧《磨坊女》

(2012-04-17 05:46:36) 下一个

Joan Sutherland - Paisiello - Nel cor piu non mi sento (1961)

 Giovanni Paisiello 的歌剧《磨坊女 La Moulinara》

歌词:

Nel cor più non mi sento
brillar la gioventù;
cagion del mio tormento,
amor, sei colpa tu.
Mi pizzichi, mi stuzzichi,
mi pungichi, mi mastichi;
che cosa è questo ahimè?
Pietà, pietà, pietà!
Amore è un certo che,
che disperar mi fa.

Why feels my heart so dormant
No fire of youth divine?
Thou cause of all my torment,
O Love, the fault is thine!
He teases me, he pinches me,
He squeezes me, he wrenches me;
What tortures I must bear!
Have done, have done, have done!
Thou, Love, art surely one
Will drive me to despair!


"Nel cor più non mi sento" (Why feels my heart so dormant) is a soprano aria from act 2 in Giovanni Paisiello's 1788 opera L'amor contrastato, ossia La molinara,[1] usually known as La molinara.

This aria was immortalized by Beethoven who composed six variations in G major for piano, WoO 70, in 1795. Other composers who wrote variations based on Paisiello's work include Johann Nepomuk Hummel, Giovanni Bottesini (for double bass), Johann Baptist Vanhal, and notably, Paganini ("Introduction and variations in G major" for violin, Op. 38, MS 44, 1827).

(wiki)



[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.