当你们听到SergeGainsbourg的这首歌可能会说:嗯,曲调好像在哪听过的,是的,音乐背景是肖邦的第三号练习曲(Chopin:Etude#3InE,Op.10/3,CT16,..."> 当你们听到SergeGainsbourg的这首歌可能会说:嗯,曲调好像在哪听过的,是的,音乐背景是肖邦的第三号练习曲(Chopin:Etude#3InE,Op.10/3,CT16,..." /> 一首备受争议的法语歌:Lemon incest柠檬乱伦- Serge / Charlotte Gainsbourg - 博客 | 文学城
个人资料
法国薰衣草 (热门博主)
  • 博客访问:
文章分类
归档
正文

一首备受争议的法语歌:Lemon incest柠檬乱伦- Serge / Charlotte Gainsbourg

(2010-03-04 03:09:04) 下一个

File:Lemon incest.jpg



当你们听到Serge Gainsbourg的这首歌可能会说:嗯,曲调好像在哪听过的,是的,音乐背景是肖邦的第三号练习曲(Chopin: Etude #3 In E, Op. 10/3, CT 16, "Tristesse"), 可两首曲子根本不是一回事,肖邦这首练习曲的创作背景是肖邦要离开波兰前往巴黎时创作的,深刻的表达了他离开祖国并深刻的思念故乡的真挚感情。而一向反叛的Gainsbourg把肖邦这首练习曲改编成了一首备受争议的流行歌曲。

歌曲的名字叫柠檬乱伦,不知Gainsbourg 的这首歌的灵感是不是来自《Zeste de lemon 柠檬皮》,  因为"Un zeste de citron" ("A lemon zest") 和"Inceste de citron"("lemon incest").发音很接近,歌中Serge Gainsbourg和他的女儿Charlotte Gainsbourg 的对唱,Charlotte Gainsbourg 是Gainsbourg和Jane Birkin的女儿。MV中Serge Gainsbourg穿着牛仔裤,打着赤膊,而Charlotte穿这件衬衫和短裤, 唱这首歌的时候,Charlotte Gainsbourg 只有12岁,唱片一出来,备受争议,被评论指责歌的内容有明显乱伦和美化恋童, 甚至被怀疑这是不是歌的作者自身的写实啊,Serge Gainsbourg曾公开驳斥和否认这些指责和猜测。尽管这样,这首单曲却很畅销,登上当时畅销曲第二名, 随着时间人们也淡忘了这些争议,这首歌也成了Gainsbourg的经典曲目。Serge Gainsbourg是于1991年3月2日离开人世的,至今已经有整整19个年头了,Charlotte 已经早已长大成人,并且成为一位优秀的歌星和电影演员, 在2009年法国嘎纳电影节上荣获最佳女演员。

值得一提的是:Nierdoi Sseaurou指的是Dounier Rousseau, 法国后印象派画家亨利·卢梭, Dounier 的意思是海关收税员,Gainsbourg故意把它反着念了。亨利·卢梭(Henri Julien Félix Rousseau1844年5月21日-1910年9月2日)是一个自学成才的画家,没有受过正式绘画训练,全为自学。曾是关税收税员,被解雇后全职绘画,艺术上他不顺应当时的绘画潮流,甘愿自己走自己的艺术道路,原始神秘主义,代表画作为《梦》、《睡觉的吉卜赛女郎》等,Gaisbourg在歌中故意间接提画家亨利·卢梭名字也不是偶然的。  

Lemon incest 檸檬亂倫

1984 "Love on the beat"
Serge Gainsbourg duo avec Charlotte Gainsbourg

Inceste de citron 檸檬的亂倫
Lemon incest 檸檬的亂倫(英文)
Je t'aime t'aime je t'aime plus que tout 我愛你愛你我愛你勝過全部
Papapappa 叭叭叭叭~
Naïve comme une toile du Nierdoi Sseaurou 有如Nierdoi Sseaurou的畫作那樣天真
Tes baisers sont si doux 妳的吻是那麼柔軟
Inceste de citron 檸檬的亂倫
Lemon incest 檸檬的亂倫(英文)
Je t'aime t'aime je t'aime plus que tout我愛你愛你我愛你勝過全部
Papapappa叭叭叭叭~

L'amour que nous n'f'rons jamais ensemble 我們永遠不能一起做的愛
Est le plus beau le plus violent 是最美好最激烈的
Le plus pur le plus enivrant 最純潔又最醉人的
Exquise esquisse 迷人的草圖
Délicieuse enfant 美味的孩子呀
Ma chair et mon sang 我的肉我的血
Oh mon bébé mon âme 噢我的寶貝我的靈魂

(歌词译文来自:http://www.oui-blog.com/zha/archives/016680.html

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.