个人资料
法国薰衣草 (热门博主)
  • 博客访问:
文章分类
归档
正文

Concerto pour une voix 独声协奏曲 - Dalida

(2008-01-29 04:35:26) 下一个


Concerto pour une voix 是法国著名音乐家Saint Preux 圣佩雷年轻时候的成名作,随后即刻流传世界各地,他的音乐被誉为“Universal, Timeless” 超时空的,他的音乐均包含古典,流行,现代各元素。 不少人儿时听了Concerto pour une voix , 却不知出自哪位音乐家,有的花了10年或更久的时间,无意中才发现这首当年让他们心醉的旋律,竟是出自法国著名音乐家SaintPreux 之手。

Concerto pour une voix 旋律透出一种天使般的圣洁,一种神圣的爱和企盼,甚至有的乐迷猜测是否Saint Preux 有过频临死亡的经历,否则是无法诠释这天堂般,穿透灵魂音律。

后来E Marnay为曲子填词,这里由法国的一代歌后Dalida演唱


Concerto pour une voix 独声协奏曲

Paroles et Musique: E Marnay, Saint-Preux 1970

Chaque nuit 每天晚上
Quand l'oiseau de paradis fait sa ronde 当来之天堂的鸟儿圆舞飞转时
J'ouvre la porte à mon amour 我对我的爱人打开了心扉
Et tous les deux nous voyageons loin du monde 我们两个去远游,远离尘世
En attendant le retour 当我们返回时,
Des premiers rayons du soleil et de l'ombre 那第一抹阳光和阴影
Dans la chambre nue 落在那赤裸的房间
Ou tous nos gestes sont un monde inconnu 我们所有的客人都变得那般陌生

Chaque nuit 每天晚上
Nous é changeons des colliers de promesses 我们交换代表许诺的项链
Nous é changeons des anneaux d'or 我们交换金戒子
Des rivi è res et des diamants de jeunesse 还有属于年轻人的河流和钻石
Et puis nous quittons le port 而后我们离开港口
Comme des mâts sur des bateaux de tendresse 两人就像充满温柔船只上的桅杆
Pour mille pays 穿游众多国家
Que tu fais naître de mes mains chaque nuit 每个晚上让我的双手重生

Et nos yeux 我的双眼
Ne trouvent pas le sommeil 没有困意
Comment s'endormir quand l'arbre est en feu 树儿着火了,怎么睡得着
Devant le soleil 面对太阳
Dieu, que je t'aime chaque nuit 上帝,每个晚上我是多么爱你
Que tu m'aimes chaque nuit 你也如此爱我
Que la route est belle chaque nuit 每个晚上,道路是这般美好
{Instrumental}

Chaque nuit 每天晚上
Quand l'oiseau de paradis fait sa ronde 当来之天堂的鸟儿圆舞飞转时
J'ouvre la porte à mon amour 我对我的爱人打开了心扉
Et tous les deux nous voyageons loin du monde 我们两个去远游,远离尘世
En attendant le retour 当我们返回时,
Des premiers rayons du soleil et de l'ombre 那第一抹阳光和阴影
Dans la chambre nue 落在那赤裸的房间
Ou tous nos gestes sont un monde inconnu 我们所有的客人都变得那般陌生

Mon amour 我的爱
Je ne veux plus jamais voir le jour. 我再也不想看到白日


[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.