个人资料
老哥XD (热门博主)
  • 博客访问:
正文

在巴黎的晴空下拍圣母卢浮脱衣舞(视)

(2014-03-01 06:58:50) 下一个

视频总长:15分钟
圣母院:从第1分45秒起
(顺便提个醒,若想参观巴黎圣母院,至少得听得懂一句法语“Pour le Messe——是来作弥撒吗?”然后点头回答一句Yes或者Oui,否则门卫不让进)
卢浮宫:从第3分11秒起
(顺便提个醒,每月有一天免费入场)
脱衣舞:从第11分15秒起
(顺便提个醒,如果您不满19岁,请从11分15秒自觉跳到11分50秒去)

在巴黎的晴空下   Sous le ciel de Paris            
一支香颂在飞扬   S'envole une chanson             
~~       Hum Hum 
今天她诞生在    Elle est née d'aujourd'hui       
一个年轻人的心上  Dans le coeur d'un garcon        

在巴黎的晴空下   Sous le ciel de Paris            
爱人们在漫步徜徉  Marchent des amoureux            
~~       Hum Hum                   
他们的幸福     Leur bonheur se construit        
在他们的空中荡漾  Sur un air fait pour eux         

在巴黎的晴空下   Sous le ciel de Paris            
吟唱到夜幕垂临   Jusqu'au soir vont chanter       
~~       Hum Hum                   
人们在歌讴这座   L'hymne d'un peuple épris        
古老的市井     De sa vieille cite            

圣母院的近旁    Près de Notre Dame            
时时酝酿出戏场   Parfois couve un drame           
然而在巴黎     Oui mais à Paname             
搞破鞋都算平常   Tout peut s'arranger             

夏空中几束光芒   Quelques rayons Du ciel d'été        
水手的风琴在拉唱  L'accordéon D'un marinier        
希望的花朵     L'espoir fleurit              
在巴黎的晴空下开放 Au ciel de Paris              

而巴黎的天空啊   Mais le ciel de Paris            
荒唐的时间不长   N'est pas longtemps cruel        
~~       Hum Hum                   
它会献上一道彩虹  Pour se faire pardoner           
求得人们的原谅   Il offre un arc en ciel              

在巴黎的晴空下   Sous le ciel de Paris            
一条欢乐的河在流淌 Coule un fleuve joyeux               
~~       Hum Hum                   
暗夜里它让盲流   Il endort dans la nuit           
和叫花子安然入梦乡 Les clochards et les gueux       

在巴黎的晴空下   Sous le ciel de Paris            
天神的鸟儿飞翔   Les oiseaux du Bon Dieu              
~~       Hum Hum                   
它们来自四面八方  Viennent du monde entire         
只为彼此倾诉衷肠  Pour bavarder entre eux

还有巴黎的天空   Et le ciel de Paris              
有他自己的秘密   A son secret pour lui            
自打两千年以前   Depuis vingt sicèles il est épris    
把圣路易岛爱上   De notre Ile Saint Louis         

当她对它微笑    Quand elle lui sourit
它就穿上蓝色盛装  Il met son habit bleu
~~       Hum Hum
当巴黎的上空落雨  Quand il pleut sur Paris         
那是它在悲伤    C'est qu'il est malheureux       

当它对千百万情人  Quand il est trop jaloux         
妒嫉发狂      De ses millions d'amants         
~~       Hum Hum                   
就骂得我等狗血喷张 Il fait gronder sur nous         
雷霆万丈      Son tonnerre éclatant            


巴黎的春天的女小偷
巴黎大学索邦神学院的十二个女生(视)
巴黎最后的早晨(视)
阅读 (6000)

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (4)
评论
树荫满地 回复 悄悄话 我去过巴黎圣母院很多次,绝大部分时间都是自由出入,只有一次被问过是不是来祈祷的。那一次是晚上圣母院即将关上大门的时候,门卫试图把游客拦在门外,只让信徒进去祈祷。和我一起去的那个人非常诚实,回答她只是来参观的,然后我们就向后转了。
老哥XD 回复 悄悄话 杜姐的体形停滞在30来岁。
我家沙发没残雪了,但还有最后一拨儿美腿。
DUMARTINI 回复 悄悄话 歌是我们魁北克人唱的。嘻
DUMARTINI 回复 悄悄话

一看就知道是你的大作!啊哈 一猜一准


这个这个XD,你们家沙发上还有没有残雪和美腿?

登录后才可评论.