正文

中台韩日学者北京达共识:汉字拟统一 ——「简繁共存」

(2007-11-05 06:25:51) 下一个

中台韩日学者北京达共识:汉字拟统一 ——「简繁共存」

汉字拟统一 繁体字为主
中台韩日学者北京达共识 中国力争主导权 喊出「简繁共存」口号

【本报北京四日电】

同属汉字文化圈的韩、中、日、台学者近日在北京开会,决定制作统一字形的常用汉字标准字。五千多个常用标准字将以繁体字为主进行统一,如果个别汉字有简体字,就继续保留。中国一改以往的消极态度,积极争取汉字标准化主导权,喊出「简繁共存」口号。

据韩国朝鲜日报报导,制作常用汉字标准字的共识是在上周举行的第八届国际汉字研讨会上达成的。研讨会决定制作四种汉字的「比较研究词典」,逐渐统一各国使用的字形。

本届会议由中国教育部语言文字应用研究所和国家汉语国际推广领导小组办公室主办,教育部副部长、国家语言文字工作委员会主任赵沁平发表书面讲话。这是中国首次由国家机关教育部主办,表现出中国的自信心。本届之前,中国因为担心可能会动摇以简体字为主的语言政策,对这项研讨会采取消极态度。但本届与以往不同,中国提出了「简体字和繁体字(正体字)共存」的口号,表明要在向全世界普及汉字的过程中掌握主导权。

国家汉字研讨会于1991年由韩国发起成立。其目的在于预防东亚国家因为使用韩国和台湾的正体字、中国的简体字、日本的略字等不同形状的汉字产生混乱,并确定常用汉字的字数,来推进字形标准化(统一)。

本届会中还计划将越南、马来西亚、新加坡、香港、澳门等国家及地区吸收为新会员,扩大汉字使用国家的参与范围。会议还决定明年在首尔举行第九届研讨会。

出席此次会议的中方代表有安徽大学校长黄德宽、北京大学教授苏培成、李大遂等;台湾代表有中国文字协会理事长许学仁等。

2007-11-04

~   |  ~

阅览更多新闻,请看世界日报。
[ 打印 ]
[ 编辑 ]
[ 删除 ]
阅读 ()评论 (2)
评论
博主已隐藏评论
博主已关闭评论