正文

美空云雀 - 港町十三番地

(2008-08-15 23:24:38) 下一个


1. 長い旅路の 航海終えて (漫长的旅途 航海的终点)
nagaitabijino koukaioete
船が港に 泊る夜 (船在港口停靠的夜晚)
funega minatoni tomaruyoru
海の苦労を グラスの酒に (海上的辛劳 一杯酒)
uminokurowo gurasunosakeni
みんな忘れる マドロス酒場 (全都忘记在水手酒吧)
minnawasureru madorosu sakaba
ああ港町 十三番地 (啊 这是港街十三号)
a~a~ minatomachi jyusanbannchi



2. 銀杏並木の 敷石道を (银杏并排的石板路上)
ichiyounamikino shikiishimichiwo
君と歩くも 久し振り (盼了许久才能和你并肩散步)
kimitoarukumo hisashiburi
点るネオンに さそわれながら (只要沿着点着霓虹灯)
tomoruneonni sasowarenagara
波止場通りを 左にまがりゃ (通往码头的街道 向左转)
hatoba tsuuriwo hidarini magariya
ああ港町 十三番地 (啊 这是港街十三号)
a~a~ minatomachi jyusanbannchi



3. 船が着く日に 咲かせた花を (船抵达那天开的花)
funegatsukuhini sagaseta hanawo
船が出る夜 散らす風 (船出航的夜晚被风吹落了)
funegaderuyoru chirasukaze
涙こらえて 乾杯すれば (忍着眼泪干了一杯)
namidakoraete kanpai sureba
窓で泣いてる 三日月様よ (在窗边流泪的新月先生哟)
madodenaiteru mikkatsuki samayo
ああ港町 十三番地 (啊 这是港街十三号)
a~a~ minatomachi jyusanbannchi


[ 打印 ]
[ 编辑 ]
[ 删除 ]
阅读 ()评论 (3)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.