很喜欢三位评委的评论: Piers Morgan: “Without doubt, this isTHE biggest surprise I have in the three year's show... when you say "i want to be Elleine Paige", everybody was lauging at you, nobody is laughing now. That was stuning, i incredible..."
Amanda Holden: "I was so thrilled, because i know everybody was against you, I honestly thinkwe were being very cynical, and this is the biggest wake up call ever. I just want to say, it was a complete previlige to listening to that.。。”
Simon Cowell: " Susan, I knew the minute you looked out on that stage, we were looking at somthing extrodinary and I was right..."
Piers Morgan 先表达了吃惊和赞美--这是我做节目三年来最大的惊喜;Amanda Holden 再次加以肯定--你的表现教育我们不要以貌取人,并把赞美推到更高点--聆听你的歌声简直是在享受特权。轮到SimonCowell, 再怎样赞美和表示惊喜都已经是拾人牙慧了,于是他说,从你上台第一眼,我就知道你与众不同,事实证明我是正确的。起承转合,配合的天衣无缝,叫人莞尔。值得学习。
There was a time when men were kind 曾经人们都很和善 When their voices were soft 语气都很柔和 And their words inviting 话语都很亲切 There was a time when love was blind 曾经爱是如此盲目 And the world was a song 世界就像一首歌 And the song was exciting 那首歌如此让人兴奋 There was a time 曾经 Then it all went wrong 然而一切都变了 I dreamed a dream in time gone by 我梦到往日的梦 When hope was high and life worth living 充满了希望而且生命拥有价值 I dreamed that love would never die 我梦想着爱永不凋零 I dreamed that God would be forgiving 我梦想着上帝是宽容的 Then I was young and unafraid 那时我年轻而且毫不畏惧 And dreams were made and used and wasted 梦想被创造,拥有,直到废弃 There was no ransom to be paid 而无需付出任何代价 No song unsung, no wine untasted 无歌不唱,五酒不尝 But the tigers come at night 但是凶残的本性却在夜晚暴露出来 With their voices soft as thunder 带着如雷一样的低沉的声音 As they tear your hope apart 他们将你的希望撕裂 And they turn your dream to shame 他们让你的梦想变成耻辱 He slept a summer by my side 他陪伴我一个夏天 He filled my days with endless woder 他让我的生活充满了无尽的惊喜 He took my childhood in his stride 他轻易的带走了我的年轻时光 But he was gone when autumn came 但是秋天来临,他却离去 And still I dream he'll come to me 我依旧梦想着他会回到我身边 That we will live the years together 我们就可以一直在一起 But there are dreams that cannot be 但这是一个无法实现的梦想 And there are storms we cannot weather 那时我们无法躲过的风暴 I had a dream my life would be 我曾梦想这我的人生 So different from this hell I'm living 完全不像我现在地狱般的生活 So different now from what it seemed 完全不像我曾经想象的 Now life has killed the dream I dreamed. 现在现实扼杀了我曾经的梦想