四处游荡的艾小柯

其实,也就那么点破事儿……
正文

情迷博物馆 之 寻找香格里拉

(2006-07-23 21:54:00) 下一个

  

 一直以为香格里拉是青藏高原上位于川藏交接处的一个什么神秘胜地,就好比四川的九寨沟等风景如画的旅游区一样,只不过交通更为不便,游人更加稀少,景色更是绝世。今天在旧金山亚洲艺术博物馆里仔细听了讲解才明白,原来香格里拉竟然是一位美国人“发明”的词汇,翻译成中文就是陶渊明梦寐以求的世外桃源。

这位美国人James Hilton是一位作家,在1937年发表的一部小说中他描写了在西藏边远隔离地带存在的一处乌托邦世外桃源,他称之为“Shangri-La”,香格里拉。后来这部小说被改编成好莱坞的电影,香格里拉才正式进入英文词汇,代表一切美好与不切实际的理想国度。至于西藏直至客什米尔的喜马拉雅山脉附近究竟有没有一个叫做香格里拉的世外桃源,各界说法不一。后来一位研究佛学,叫做Ian Baker 的冒险家与登山者,曾经8次进入喜马拉雅山腹地去寻找这处神秘胜地,后来终于在雅鲁藏布江的藏布峡(Tsangpo Gorge)找到了一处隐秘瀑布,他说这就是通往香格里拉的大门。

如此看来,香格里拉真正存在于地图上的希望十分渺茫,小柯更倾向于相信它是藏宗佛教心灵陧磐的精神寄托。说到这藏宗佛教,原来除了7世纪和11世纪两次源自印度外,也有相当程度上在7世纪时候受到中国佛教文化的洗礼。不过后来藏宗佛教融合进许多自己独特的哲学理念,又于元清两代时向中国本土佛教文化扩张,这也是为什么现在我们能够在北京附近看到很多藏宗佛教文化痕迹的原因。

博物馆里的展品里,来自北京的一尊镀金铜佛像最为有趣。一大一小的两个多头多臂佛相拥而视,神情暧昧,仿佛在做那人间乐事。小柯不由得想起刚看过的一篇介绍印度性爱文化与佛教文化关系的文章,看来两者之间还真是有千丝万缕的联系。印度的佛很多都是裸体,他们的雕像还都十分写实,据说这是为了象征佛们摒弃人间一切物质欲念得到解脱。不过裸体归裸体,再进一步从裸体到男女之事的写实刻画就真有够大胆。虽说欲望的顶点可以解释为无欲,但有多少血肉之躯能够从对欲望的演练中领悟直至解脱而彻底无欲呢?对大部分人来说,这样暧昧的姿态和陶醉的神情不过更加刺激饮食男女的俗人俗事罢了。印度佛教文化在这点上真是前卫的了得!

 

拥抱的佛

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.