淡然

淡然处之,乐在其中。
个人资料
淡然 (热门博主)
  • 博客访问:
正文

天堂的眼泪

(2014-11-03 17:32:42) 下一个

"天堂的眼泪"(Tears in Heaven) 是美国歌手Eric Clapton 为记念他不幸早逝的爱子而创造演唱的。第一次听这首歌是刚到美国不久,听不懂全部的歌词却为歌者演唱时的深情而感动。于是买了张Clapton的CD,每次总是这首歌最能打动我。

后来有了YouTube,做歌集(playlist)时也记得加了这首歌。父亲去世后,听这首歌的感受更为深切了。这歌总会勾起我对父亲的思念,但慢慢地少了些许悲伤,多了几份向往,向往在天堂里再遇见父亲!有时想父亲的时侯,也会拿出那张CD,在这首歌的背景中静静地想像再见父亲时的情形,于是觉得心和父亲更近了些。

父亲走后,时常会想他。有时忆起一些自己都不知道还记得的琐事,有时会自责没有遵循"父母在,不远游"的古训。有时很想写些什么留个念头,但又恐笔拙记不下那心中的感受。今天是父亲的忌日,又是想写却不知提笔何处。再听一遍"天堂的眼泪",突然想用中文写下我心中的这首歌,不是翻译,只是借用,因为这首歌让我和父亲又能重逢…

Would you know my name  
If I saw you in heaven?
Would it be the same
If I saw you in heaven?

I must be strong
And carry on
'Cause I know I don't belong
Here in heaven

Would you hold my hand
If I saw you in heaven?
Would you help me stand
If I saw you in heaven?

I'll find my way
Through night and day
'Cause I know I just can't stay
Here in heaven

Time can bring you down
Time can bend your knees
Time can break your heart
Have you begging please
Begging please

Beyond the door
There's peace, I'm sure
And I know there'll be no more
Tears in heaven

Would you know my name
If I saw you in heaven?
Would it be the same
If I saw you in heaven?

I must be strong
And carry on
'Cause I know I don't belong
Here in heaven
'Cause I know I don't belong
Here in heaven

如果我在天堂见到你
你会不会知道我的名字?
如果我在天堂见到你
你是不是一如往昔?

我会坚强,如你所希望
等待着我们相遇在天堂

如果我在天堂见到你
你会不会握住我的手?
如果我在天堂见到你
你会不会帮我站立?

想你的日夜,宁愿它的漫长
等待着我们相遇在天堂

时间把你带走
时间让我屈服
破碎的心能不能用祈祷弥补?

天堂的门内
你不再为凡尘所累
因为我相信
天堂里没有眼泪

如果我在天堂见到你
你会不会知道我的名字?
如果我在天堂见到你
你是不是一如往昔?

我会坚强,如你所希望
等待着我们相遇在天堂



 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.