个人资料
不很明了 (热门博主)
  • 博客访问:
归档
正文

上网查‘动车’‘高铁’区别顺带查‘动车’英文翻译,例句把我雷倒了

(2015-08-19 13:59:06) 下一个

 

 

顺便复习一下江湖上流行的一些白痴造句----一以下内容来源网络

1. 便当:不要把大便当饭吃。
2. 难过:这条马路上的车子很多,所以很难过。
3. 如果:汽水不如果汁好喝。
4. 从前:我从前门来,坐在椅子上。
5. 月经:小陈这个月经常迟到。
6. 说明:如果我很乖,爸爸说明天就带我出去玩。
7. 机会:飞机会飞也会降。
8. 化学:郑智化学会了怎样把歌曲唱好。
9. 书本:这书本来就不是给小孩子看的。
10. 制服:一旦用餐的人数受到限制,服务品质就会下降。
11. 公车:老公,车钥匙带了没?
12. 沙漏:做事情不要一盘散沙,漏失了重要的机会。
13. 母亲:“失败为成功之母。”亲爱的同学,不要因为一时的挫折而感到万分沮丧。
14. 难过:姑姑有难,过儿相救。
15. 团结:我在早上吃饭团,结果饭团不新鲜,拉肚子了。
16. 天真:   今天真倒楣!
17. 有的...有的...有的...:请问,有牛奶卖吗?有的。有卖冰棒吗?有的。有卖面包吗?有的。
18. 果然:昨天我先吃水果,然后吃饭。

 

台灣有這麼一則有關長句型白痴諧音造句的笑話:

國語課,老師隨手叫了小貞:「來,用『小甜甜布蘭妮』造句。」
小貞:「有一天安東尼跟小甜甜吵架,他說『小甜甜不然妳是要怎樣?』」    ”
後來,由美國歌手小甜甜布蘭妮主演的電影《Crossroads》在台灣上映,片商就真的把中文片名取為《布蘭妮要怎樣》。

 

 

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.