美国 is far more民族主义的情绪society than 中国. Every 2 years, there is the very strongly burning wave of 民族主义的情绪 due to either the congress election or president’s. 王 丹 should know this very well owning to his major there. It is almost a social taboo to criticize it there too.
民族主义的情绪 is the very spirit that supports the very existence of a nation and cohere it tightly, so every developed nation is very nationalistic, to the point that only one or two steps added would lead to the extreme 民族主义. The existence of民族主义的情绪 represents the existence of a nation, spiritually. At issue is how to manage it to stay both constantly strong enough and within the rational boundary: the healthy positivism of 民族主义. China is both far below the point and immature of it, and needs more practice to make perfect.
At the same time, to take advantage of or beat others, the first thing to do is to attack other’s 民族主义的情绪. Without it, no country can defend itself effectively either in trade or conflict.
回答:
True, it is self-evident. But it is knowable. The problem is that not everyone is born with the clear, distinct consciousness of it, and even when grown up, they may not develop that aspect of self-concept. The teaching or education plays its role, which means enlightenment.
http://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=currentevent&MsgID=129691Well said. In China, because of lack of free press and speech 由 baiwen 于 2006-03-15 11:29:47