正文

王蒙自传成了残次产品

(2007-07-31 13:11:15) 下一个

看来买书要买再版,修订版.

王蒙自传被指多处硬伤
新京报
 
 

  多处年代、人名出错;出版方称该书再版时将修正错误,但不会召回

四人帮被粉碎的1976年,被误写成了1978年;作家“陈村”变成了演员“陈冲”。近日,一位署名葛芸的作者在《文汇读书周报》发文,指出《王蒙自传》第二部《大块文章》中存在不少“硬伤”。接受记者电话采访时,王蒙的秘书表示,王蒙正在北戴河疗养,但因为有很多热心读者给他写信,他很早就知道这些错误了,并希望出版社加强责任心。

  混淆陈村和陈冲

  葛芸在文章中表示,王蒙在自传中至少写错了6处人名,例如混淆了上海作家陈村和演员陈冲,把作家楼适夷错写成“楼适宜”,把歌唱家郑绪岚误作“郑绪兰”,甚至把和王蒙本人一起访问意大利的粤剧表演艺术家红线女的原名邝健亷,错写成“邝建联”。

  在一些重要历史事件的时间上,《大块文章》也弄错了。例如“四人帮”被抓的年份,众所周知是1976年,书中却误写为1978年。又例如曹禺曾向王蒙“请教”应“如何参加(北京)市委召集的纪念建党五十周年座谈会”,这“五十周年”(1971年)应为“六十周年”(1981年),因为1971年时王蒙还在新疆。再如“1986”年清明节追悼周总理的事件,“1986年”应为“1976年”。

  责编希望再版时改错

  该书的责任编辑之一花城出版社田瑛与记者一一核实了这些错误。他表示很感谢读者纠错。他为出书之前自己因心脏病住院未能发现这些错误深感抱歉。他说:“尽管出版社当时把校样送去给王蒙亲自审查,但作家本人也很难发现这些错误。”他认为,补救的办法是再版时仔细校对一遍并出一张勘误表。“今年五月第一版上市,起印6万册,已销售出5万册,希望能尽快再版,消灭这些硬伤。”

  被问及是否会召回已售出的《大块文章》时,田瑛说:“这不一定可取。”业内人士分析,不召回的原因是成本过高。

  ■召回先例

  2004年2月

  因2003年版《俄汉-汉俄袖珍词典》存在装订缺陷,外壳极易与书芯“分家”,上海译文出版社宣布召回该批词典。这是我国出版界首次尝试“召回”制。上海译文出版社此举获得了业内高度评价。

  2007年5月

  排版机器故障导致差错率过高,新星出版社召回年初出版的劳伦斯·布洛克的《黑暗之刺》。宣布召回之前,该书已卖出三四千本。出版社表示,愿意将读者邮寄回出版社的瑕疵书本更换为新版.

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
博主已隐藏评论
博主已关闭评论