个人资料
weston (热门博主)
  • 博客访问:
归档
正文

伟大的男高音-卡鲁索 演唱《偷洒一滴泪》Lara Fabian 唱《卡鲁索》

(2007-01-13 09:04:52) 下一个

ENRICO CARUSO (1873-1921) 大部份人包括Pavarotti, 称他为最伟大的男高音。因他的录音年代久远,失真严重。这个 remastered 版本除了pianissimo 部分,还是能给一个完整的印象,特别是他的力度及穿透力,音域广度和华彩。

1 .《偷洒一滴泪》(录制于1904!)Una Furtiva Lagrima Donizetti 著名歌剧《爱的甘醇》中的咏叹调。
lyrics in English:
One tear that falls so furtively
from her sweet eyes has just sprung,
as if she envied all the youths
who laughingly passed her right by.
What could I want more than this?
She loves me! I see it.
One moment just to hear her heart,
beating so close next to mine,
to hear my sighs like they were hers,
her sighings as if they were mine!
Heavens, please take me now:
All that I wanted is mine now!


2.《卡鲁索》( 1986 是我很喜欢的一首歌,由意大利名歌手兼作曲家 Lucio Dalla 为这位伟大的男高音所作. 这里有Lara Fabian 和 Josh Groban 两个超激情动人的演出。 Bocelli, Pavarotti 也唱过。 Lara Fabian is out of the world here.
 


English translation of the lyrics:

Here where the sea shines
and the wind is strong
on an old terrace
infront of the Gulf of Sorriento(province of Naples if I'm not mistaken)
a man hugs
a girl
after he has cried
Afterwards he clears his voice
and begins again to sing 

I care too much for u(Te voglio bene assaje)
but, u know, a great deal
at his point it has become a chain(e' una catena ormai)
that melts the blood in the *
veins u know

He saw the lights in the middle of the sea
he thought of the nights in America**
but they where only the lights from the boats***
and the white trace of a propeller
He felt the pain of music
got up from the piano
But when he saw the moon
that was coming out from behind a cloud
he thought that even death was sweeter
He looked into the eyes of the girl
those eyes green like the sea
then suddenly a tear came out
and he believed he was soffocating 

I care too much for u(Te voglio bene assaje)
but, u know, a great deal
at his point it has become a chain(e' una catena ormai)
that melts the blood in the
veins u know 

Force of the lirica where****
every drama is a false(ogni drama e' un falso)
which with a little bit of make-up(che con un po' di trucco)
and with the art of mimic
u can become someone else
but 2 eyes that are watching u(ma due occhi che di guardano)
so close and different(eyes of different people)(cosi' vicini e vari)
they make you forget the words(ti fan scordare le parole)
i get mixed up
so everything becomes small
even the nights there in America
u turn and see your own life(ti volti e vedi la tua vita)
like the trace of a propeller
but its the life that ends
But he didn't think that much
the opposite he was feeling already happy
and started again to sing 

I care too much for u(Te voglio bene assaje)
but, u know, a great deal
at his point it has become a chain(e' una catena ormai)
that melts the blood in the
veins u know 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (3)
评论
weston 回复 悄悄话 回复左转海螺的评论:
真是一个罕见的激情演唱
左转海螺 回复 悄悄话 我喜欢Lara Fabian的版本。听地时候觉得心里已经承载不了那么强烈的情感了。Josch Groban 的声音像是天外飞仙,但是不如前者那样有戏剧性。
琥珀之泪 回复 悄悄话 岁月无情,辉煌时代也曾经如此魅力的歌声
登录后才可评论.