周日晚上,给女儿和儿子读了一个中文故事,说的是一个穷人埋了一个跟他行影不离的阴影(名叫“穷”),从此努力干活致富。而那个富人却把“穷”挖了出来,结果它和富人行影不离,富人变成了穷光蛋。
这个(鬼)故事可能让孩子害怕。其间,女儿便不停的问:“There is no such a thing called POOR, right”?读完后,女儿又问,“Am I working hard?”我说是。
昨晚,我和女儿在后院玩。她又问:“Is going to Gateway working hard?” [注1] 我回答是后,她说:“I ride bicycle。I do Time for Learning。I play piano。 And I exercise。I am working really hard。”看得出来,她一直很担心。
吃完晚饭,女儿躺在沙发上,对她妈妈说:“I don’t want to die”。她妈妈安慰说:“BABY is never going to die”。过了一会,女儿说:“I want to be hatched again” [注2]。直到睡觉时,女儿还在说,她不想长大,一直是五岁。真可怜。
评:中文中的鬼故事,比起国外儿童故事中的那些,要恐怖的多。我们自己小时侯也常被那些故事吓得睡不着觉。故事往往也很沉重。也许该改改了。
[注1]Gateway,夏令营的名字。
[注2] 意为回到妈妈的肚子里。