个人资料
  • 博客访问:
正文

紫花 (图)

(2010-06-30 08:45:13) 下一个

花信蓬然,紫色嫣然。花有梦吗?我问花,花不语,风过,又是一阵落英
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (7)
评论
曾宁 回复 悄悄话 灯灯的英文诗更见功底!!
偶灯斯陋 回复 悄悄话 Poetic 紫花 (图)! It reminds me of this poem--

I think that I shall never see
A poem lovely as a tree.
A tree whose hungry mouth is prest
Against the earth's sweet flowing breast;
A tree that looks at God all day,
And lifts her leafy arms to pray;

A tree that may in Summer wear
A nest of robins in her hair;
Upon whose bosom snow has lain;
Who intimately lives with rain.
Poems are made by fools like me,
But only God can make a tree.

-- Joyce Kilmer
流浪的人群 回复 悄悄话 回复曾宁的评论:
不年轻了,呵呵!
曾宁 回复 悄悄话 喝,你好年轻啊。
流浪的人群 回复 悄悄话 回复曾宁的评论:
这是真人,呵呵!我上星期在成都武侯祠照的。
曾宁 回复 悄悄话 你好呀,真人不露面
流浪的人群 回复 悄悄话 短短的,如美丽的童话。
登录后才可评论.