安然

随遇而安 顺其自然
个人资料
正文

船歌〈美丽的夜晚〉Barcarolle

(2008-06-22 18:53:50) 下一个

船歌〈美丽的夜晚〉Barcarolle

船歌〈美丽的夜晚〉
The Tales of Hoffmann, Barcarolle
《霍夫曼的故事》


Andre Rieu, "Barcarolle"
from the concert in Tuscany. Carmen Monarcha and Carla Maffioletti sing Jacques Offenbach's Barcarolle.
From the opera"The tales of Hoffman".


http://www.youtube.com/watch?v=Z2y2DTNUM6o



船歌〈美丽的夜晚〉
"迷人之夜,爱情之夜"
The Tales of Hoffmann
Barcarolle

Lovely night, oh night of love,
smile upon our joys!
Night much sweeter than the day,
oh beautiful night of love!

Time flies by, and carries away
our tender caresses for ever!
Time flies far from this happy oasis
and does not return.

Burning zephyrs,
embrace us with your caresses!
Burning zephyrs,
give us your caresses!

霍夫曼的故事(Les Contes d`Hoffmann)是法国作曲家奥芬巴赫的最后一部歌剧,取材于德国浪漫派作家霍夫曼(E.T.A.Hoffmann)的小说,法语脚本由巴比埃和卡雷共同完成。

作品背景

1858年的地狱中的奥尔菲斯以及1864年的美丽的海伦这两部轻歌剧使奥芬巴赫在当时的音乐界一跃成名,可荣誉的背后却是因为积劳成疾而日趋衰败的身体。创作精力充沛的奥芬巴赫晚年时对自己的成就并不满意,他有着更高的志向,他不想再写轻歌剧,而渴望写出一部不朽的名作,《霍夫曼的故事》正是这一意志的产物。然而,在即将完成时作曲家突然病逝,后由另一法国作曲家吉罗(Ernest Guiraud,1837年-1892年)替他续完。

在这部作品中奥芬巴赫放弃了其驾轻就熟的轻歌剧风格,而以一种抒情的方式来表达歌剧内容上丰富的幻想色彩,整体旋律十分优美,其价值超越了一般的轻歌剧作品。第一幕中人偶奥林匹亚的花腔女高音唱段「小鸟之歌」巧妙的模仿机械玩具所发出的尖锐的声音,发条转动的声音,以及发条松时跑调的声音,充满了趣味性,十分生动活泼。第三幕中的一首描述威尼斯美丽夜景的船歌"迷人之夜,爱情之夜"则非常优美抒情,是作曲家作品中流传最广的一支歌曲,常常作为独唱歌曲在音乐会上演出。

全剧共三幕五场,上演时,第二幕与第三幕的顺序根据实际情况而定,序幕至尾声中的女主角都由同一位女高音担任,有时也把斯特拉这一角色删除,而林道夫、克皮库特刘斯、米拉克莱博士及魔法师达佩图特也常由一位歌唱演员扮演。歌剧于1881年2月10日,在巴黎喜歌剧院首演。

船歌(Barcarolle),源自义大利语「barca」,意为「船」,流传于威尼斯,以6/8或12/8拍伴奏,后泛指按这一体裁写成的声乐或器乐曲。雅克•奥芬巴赫的歌剧《霍夫曼的故事》中的船歌〈美丽的夜晚〉和萧邦的钢琴独奏曲〈船歌〉(升F大调,作品60号)较为着名。

另外,门德尔松《无言歌》(钢琴独奏曲集)中的三首〈威尼斯船歌〉(作品19、30及62)及柴科夫斯基《四季》中的〈六月〉,也都很有名。其中,门德尔松的作品对有节奏地荡漾在威尼斯斜阳中、波光凌凌的水面上的贡多拉的描绘最为生动、迷人。

(By Lunamia)

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
博主已隐藏评论
博主已关闭评论