靠是一個很有硬度的詞彙,已經被沿用了很大約有1000多年了,當年諸葛亮氣死了周公謹,我們周都督最後說的那句話就是“諸葛亮,我靠你娘!”然後才吐血而忘!後來有個叫羅貫中的好事者將其改成了什麼“既生愈何生亮?。”靠!一點品位也沒有!
直到今天我們大家能如此嫺熟的運用靠,實在是一種歷史必然性的具體體現。
前一段時間,在聊天室裏碰到一個傢夥,丫不知道天高地厚,居然想用一句“****媽蛋”來顛覆靠在漢語言體系中的主導地位。
讓我們來做一個簡單的邏輯推理,試問你媽有蛋嗎?沒有!所以不能操!而靠就不同了,他不分年齡,不分性別,不分種族,不分國界,不分物種,無論是什麼,說一句“我靠!”都會有一種強烈的一靠了之的快感。
而靠的豐富的內涵也是令漢語言學家們咋舌的!從小我曾經很羨慕軍人,他們真好,可以用軍禮來取代一切語言,他高興的時候就一個軍禮,不高興的時候也是一個軍禮,發誓的時候是一個軍禮,感動的時候還是一個軍禮,連TMD隨地大小便被逮住了都是一個軍禮,靠!他咋那麼牛B?
後來我發現這個世界上原來還有一個字比軍禮有更豐富的內涵,就是靠!
因為軍禮的對象畢竟是人,你在公共廁所拉完屎後發現手紙已經被人用完了,你總不能對著馬桶敬個軍禮吧!你在街上看見一漂亮MM你跑上前去敬個軍禮,人準把你送到西祠神經病院去!
但是靠就不一樣了,上完廁所發現沒紙,固然可以靠,當然靠過以後還是沒紙,而看見MM你說“靠!這妮子真水靈。”絕對不會有人以為你是神經病,最多那個MM給你一巴掌說“流氓!”
靠這個字在全國範圍內被廣泛的運用是個很值得研究的課題。
從靠的出現來看,靠是由原北京罵人的土話“操”字演變而來,為什麼現在大家都說靠而不再用操字呢?其原因大概有以下兩點。
1、操字帶有一定的色情色彩,而如果在其後加上被罵者的母親,對於對家庭和父母有著深厚尊重的傳統思想濃厚的中國人來說是不可容忍的侮辱,由此也很可能升級為激烈的肉體接觸,這樣的後果不論是對罵人者還是被罵者都是不理想的,也是有悖罵人之道的。
2、大家在說操時,不可避免的會有一些污濁的口氣和飛揚的吐沫星子隨之噴薄而出,如果罵人者有口臭或是唾液腺比較發達的話,被罵者的注意力會被這些次要的因素所分散,而達不到預期的效果。
我大學時有個同學,是貴州山區來的,人很老實,經常被人欺負。究其原因就是他姓操,真搞不懂,還有姓這個的,好象是少數民族的(中華民族真TMD偉大)。因為姓操,大家都叫他“操XX”,我還算善良的,呢稱他“XX”。按他們家鄉的傳統,他18歲就結婚了(大二),結果這更導致了他的不幸。大家叫他老婆“操大嫂”,還給他尚未出世的孩子起好了名字,男孩叫“操德歡”,女孩叫“操布德”。大家看看,要是那時候大家都說靠,我那可憐的同學還會有這麼多的不幸嗎?
而日,更是無法與靠相提並論,雖然現在在小混混當中也流行了一段時間,但,從實際運用效果來分析:第一,日說出來拗口,一般在罵人的時候,急需要脫口而出,日字顯然不能滿足發泄的需求,而靠就不同了,一聲剛勁利索的靠字出口,心裏怎一個爽字了得??第二,日,總會讓大家想到日本人,這個世界上最為卑劣的民族,所以,我們即使要日日本女人,也要改成靠日本女人。
都是操字惹的禍,靠字的出現是歷史的呼聲,是人民的呼聲!!!靠多好啊?!所以讓我們繼續靠下去吧!靠!